diff options
author | Adam Tauber <asciimoo@gmail.com> | 2016-05-19 15:52:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Adam Tauber <asciimoo@gmail.com> | 2016-05-19 15:52:23 +0200 |
commit | ebc0bcb6125b8db57bcf02f215608cfa7b6e0319 (patch) | |
tree | a585178dfe8a2aa699c48c8e29e7b54eccc8cd33 /searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | bf1eebb17f2a4e4454d59a59757e0265e33c9dcf (diff) | |
parent | 242c9ba756460a6bf0ba3f55a65c1bd7e51ad06a (diff) | |
download | searxng-ebc0bcb6125b8db57bcf02f215608cfa7b6e0319.tar.gz searxng-ebc0bcb6125b8db57bcf02f215608cfa7b6e0319.zip |
Merge pull request #551 from mikhirev/master
use ngettext for plurals
Diffstat (limited to 'searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 107 |
1 files changed, 77 insertions, 30 deletions
diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index de6c0a438..45b2d6070 100644 --- a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Spanish translations for . # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# This file is distributed under the same license as the project. +# # Translators: # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015 # Alejandro León Aznar, 2014 @@ -10,18 +10,18 @@ # Oscar Carrero <ocf@openmailbox.org>, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:02+0000\n" "Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish " +"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.2.0\n" -"Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" #: searx/webapp.py:114 msgid "files" @@ -63,31 +63,35 @@ msgstr "mapa" msgid "science" msgstr "ciencia" -#: searx/webapp.py:415 -msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "hace {minutes} minuto(s)" +#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417 +msgid "{minutes} minute ago" +msgid_plural "{minutes} minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: searx/webapp.py:417 -msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" +#: searx/webapp.py:416 +msgid "{hours} hour, " +msgid_plural "{hours} hours, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: searx/engines/__init__.py:185 +#: searx/engines/__init__.py:174 msgid "Page loads (sec)" msgstr "Tiempo de carga (segundos)" -#: searx/engines/__init__.py:189 +#: searx/engines/__init__.py:178 msgid "Number of results" msgstr "Número de resultados" -#: searx/engines/__init__.py:193 +#: searx/engines/__init__.py:182 msgid "Scores" msgstr "Puntuaciones" -#: searx/engines/__init__.py:197 +#: searx/engines/__init__.py:186 msgid "Scores per result" msgstr "Puntuaciones por resultado" -#: searx/engines/__init__.py:201 +#: searx/engines/__init__.py:190 msgid "Errors" msgstr "Errores" @@ -95,6 +99,17 @@ msgstr "Errores" msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible" +#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "" + +#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19 +msgid "" +"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites " +"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript " +"required)" +msgstr "" + #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 msgid "Search on category select" msgstr "Buscar en la categoría seleccionada" @@ -103,13 +118,17 @@ msgstr "Buscar en la categoría seleccionada" msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" -msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)" +msgstr "" +"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría." +" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." -msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"." +msgstr "" +"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario " +"si la consulta contiene \"agente de usuario\"." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26 msgid "Tracker URL remover" @@ -119,6 +138,16 @@ msgstr "Eliminador de URL rastreadora" msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta" +#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 +msgid "Vim-like hotkeys" +msgstr "" + +#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 +msgid "" +"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " +"Press \"h\" key on main or result page to get help." +msgstr "" + #: searx/templates/courgette/index.html:9 #: searx/templates/courgette/index.html:13 #: searx/templates/courgette/results.html:5 @@ -309,9 +338,11 @@ msgstr "Bloquear" #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73 msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this " -"data about you." -msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted." +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "" +"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no " +"almacenar dicha información sobre usted." #: searx/templates/courgette/preferences.html:124 #: searx/templates/default/preferences.html:112 @@ -320,7 +351,9 @@ msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no alma msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." -msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle." +msgstr "" +"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para " +"rastrearle." #: searx/templates/courgette/preferences.html:127 #: searx/templates/default/preferences.html:115 @@ -487,7 +520,10 @@ msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>" +msgstr "" +"Modifica cómo se envian los formularios <a " +"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\"" +" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>" #: searx/templates/oscar/preferences.html:95 msgid "Filter content" @@ -516,7 +552,9 @@ msgstr "Tiempo máximo" msgid "" "This is the list of cookies and their values searx is storing on your " "computer." -msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador." +msgstr "" +"Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en " +"tu ordenador." #: searx/templates/oscar/preferences.html:214 msgid "With that list, you can assess searx transparency." @@ -599,7 +637,9 @@ msgstr "¡Lo siento!" msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." -msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías." +msgstr "" +"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o " +"busque en más categorías." #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" @@ -688,3 +728,10 @@ msgstr "ocultar video" #: searx/templates/pix-art/results.html:28 msgid "Load more..." msgstr "Cargar más" + +#~ msgid "{minutes} minute(s) ago" +#~ msgstr "hace {minutes} minuto(s)" + +#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" +#~ msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" + |