diff options
author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
---|---|---|
committer | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
commit | 1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch) | |
tree | bdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | b295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff) | |
download | searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.tar.gz searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.zip |
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp>
7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu>
04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | 709 |
1 files changed, 361 insertions, 348 deletions
diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 70aa3a072..3c355d346 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,19 +11,18 @@ # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" -"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" -"searxng/bg/>\n" "Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian " +"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -442,7 +441,7 @@ msgid "Donate" msgstr "Дарете" #: searx/templates/simple/base.html:54 -#: searx/templates/simple/preferences.html:100 +#: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" @@ -524,402 +523,79 @@ msgstr "" "Изпращане на сигнал за нов проблем на Github, съдържащ горепосочената " "информация" -#: searx/templates/simple/preferences.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:65 msgid "No HTTPS" msgstr "Без HTTPS" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 -#: searx/templates/simple/preferences.html:31 -#: searx/templates/simple/preferences.html:32 +#: searx/templates/simple/preferences.html:69 +#: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Виж грешката и я докладвай" -#: searx/templates/simple/preferences.html:35 +#: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:36 +#: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:54 +#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Median" msgstr "Медиaна" -#: searx/templates/simple/preferences.html:55 +#: searx/templates/simple/preferences.html:103 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "P80" msgstr "P80" -#: searx/templates/simple/preferences.html:56 +#: searx/templates/simple/preferences.html:104 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P95" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:84 +#: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия: " -#: searx/templates/simple/preferences.html:86 +#: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" msgstr "Грешки:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:106 +#: searx/templates/simple/preferences.html:162 msgid "General" msgstr "Общи" -#: searx/templates/simple/preferences.html:109 +#: searx/templates/simple/preferences.html:165 msgid "Default categories" msgstr "Първоначални категории" -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:116 -msgid "Search language" -msgstr "Език на търсене" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:119 -msgid "Default language" -msgstr "Основен език" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:120 -msgid "Auto-detect" -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "Кой език предпочитате за търсене?" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:133 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Автоматично допълване" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:142 -msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Намери докато пишеш" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:147 -#: searx/templates/simple/preferences.html:315 -msgid "SafeSearch" -msgstr "Безопасно търсене" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:150 -msgid "Strict" -msgstr "Стриктно" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 -msgid "Moderate" -msgstr "Умерено" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:152 -msgid "None" -msgstr "Нищо" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:155 -msgid "Filter content" -msgstr "Филтрирай съдържание" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:161 -msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с отворен достъп" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:171 -msgid "" -"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " -"required)" -msgstr "" -"Пренасочване към версий на публикации с отворен достъп, когато са " -"достъпни (Изисква допълнение)" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:175 -msgid "Engine tokens" -msgstr "Жетони на търсачката" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 -msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Жетони за достъп до частни търсачки" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:183 +#: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "User interface" msgstr "Потребителски интерфейс" -#: searx/templates/simple/preferences.html:186 -msgid "Interface language" -msgstr "Език на интерфейса" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:194 -msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Промени езика на оформлението" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:199 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:207 -msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "Смяна на оформлението на SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:210 -msgid "Theme style" -msgstr "Тематичен стил" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:218 -msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:221 -msgid "Center Alignment" -msgstr "Централно подреждане" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:224 -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 -#: searx/templates/simple/preferences.html:248 -msgid "On" -msgstr "Включено" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 -#: searx/templates/simple/preferences.html:237 -#: searx/templates/simple/preferences.html:249 -msgid "Off" -msgstr "Изключено" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:228 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Резултати на нови раздели" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:240 -msgid "Open result links on new browser tabs" -msgstr "Отвори връзките в нов раздел" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:245 -msgid "Infinite scroll" -msgstr "Списък без страници" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:252 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:258 +#: searx/templates/simple/preferences.html:204 msgid "Privacy" msgstr "Поверителност" -#: searx/templates/simple/preferences.html:261 -msgid "HTTP Method" -msgstr "HTTP Метод" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:268 -msgid "" -"Change how forms are submitted, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "" -"Промяна на начина на подаване на формуляри, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">научете повече за методите на заявка</a>" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:273 -msgid "Image proxy" -msgstr "Прокси на изображения" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:276 -#: searx/templates/simple/preferences.html:288 -msgid "Enabled" -msgstr "Включено" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:277 -#: searx/templates/simple/preferences.html:289 -msgid "Disabled" -msgstr "Изключено" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:280 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 -msgid "Query in the page's title" -msgstr "Запитване в заглавието на страницата" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 -msgid "" -"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " -"can record this title" -msgstr "" -"Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето " -"запитване. Браузърът ви може да записва това" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Engines" msgstr "Търсачки" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:219 msgid "Currently used search engines" msgstr "Използвани търсачки в момента" -#: searx/templates/simple/preferences.html:306 -msgid "" -"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " -"these engines by its !bangs." -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:311 -#: searx/templates/simple/preferences.html:365 -msgid "Allow" -msgstr "Позволи" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:312 -#: searx/templates/simple/stats.html:25 -msgid "Engine name" -msgstr "Име на търсачка" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:313 -msgid "Bang" -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:314 -msgid "Supports selected language" -msgstr "Поддържка на избраният език" - -#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:316 -msgid "Time range" -msgstr "Времева зона" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:317 -#: searx/templates/simple/stats.html:28 -msgid "Response time" -msgstr "Време за отговор" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:318 -msgid "Max time" -msgstr "Максимално време" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:319 -#: searx/templates/simple/stats.html:29 -msgid "Reliability" -msgstr "Надеждност" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +#: searx/templates/simple/preferences.html:227 msgid "Special Queries" msgstr "Специялни Запитвания" -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 -msgid "Keywords" -msgstr "Ключови думи" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:367 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:368 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:369 -msgid "Examples" -msgstr "Примери" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:372 -msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 -msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Това е листа с добавки." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:400 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 msgid "Cookies" msgstr "Бисквитки" -#: searx/templates/simple/preferences.html:402 -msgid "" -"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " -"computer." -msgstr "" -"Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на " -"компютъра ви." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:403 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 -msgid "Cookie name" -msgstr "Име на бисквитката" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 -msgid "Value" -msgstr "Стойност" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:421 -msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 -msgid "" -"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " -"leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" -"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може " -"да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове " -"при търсене." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:426 -msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:430 -msgid "" -"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " -"preferences across devices." -msgstr "" -"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания " -"може да позволи синхронизация между различни устройства." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:435 -msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " -"this data about you." -msgstr "" -"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да " -"не съхраняваме тази информация за вас." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:437 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." -msgstr "" -"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви " -"следим." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:440 -msgid "Save" -msgstr "Запази" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:441 -msgid "Reset defaults" -msgstr "Върни първоначалните" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:442 -msgid "Back" -msgstr "Назад" - #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" msgstr "Отговори" @@ -971,6 +647,11 @@ msgstr "търси" msgid "There is currently no data available. " msgstr "Няма налична достъпна информация." +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 +#: searx/templates/simple/stats.html:25 +msgid "Engine name" +msgstr "Име на търсачка" + #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "Резултати" @@ -979,6 +660,16 @@ msgstr "Резултати" msgid "Result count" msgstr "Брой резултати" +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 +#: searx/templates/simple/stats.html:28 +msgid "Response time" +msgstr "Време за отговор" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 +#: searx/templates/simple/stats.html:29 +msgid "Reliability" +msgstr "Надеждност" + #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" msgstr "Общо" @@ -1063,6 +754,50 @@ msgstr "Адрес на търсенето" msgid "Suggestions" msgstr "Предложения" +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 +msgid "Search language" +msgstr "Език на търсене" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 +msgid "Default language" +msgstr "Основен език" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 +msgid "Auto-detect" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 +msgid "SafeSearch" +msgstr "Безопасно търсене" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 +msgid "Strict" +msgstr "Стриктно" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11 +msgid "Moderate" +msgstr "Умерено" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15 +msgid "None" +msgstr "Нищо" + +#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 +msgid "Time range" +msgstr "Времева зона" + #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "По всяко време" @@ -1103,6 +838,260 @@ msgstr "" "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в " "повече категории." +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 +msgid "Allow" +msgstr "Позволи" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 +msgid "Keywords" +msgstr "Ключови думи" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Примери" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 +msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." +msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG." + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 +msgid "This is the list of plugins." +msgstr "Това е листа с добавки." + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Автоматично допълване" + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "Намери докато пишеш" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Централно подреждане" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 +msgid "On" +msgstr "Включено" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 +msgid "Off" +msgstr "Изключено" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 +msgid "" +"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " +"computer." +msgstr "" +"Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на " +"компютъра ви." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 +msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 +msgid "Cookie name" +msgstr "Име на бисквитката" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 +msgid "Value" +msgstr "Стойност" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "" +"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може " +"да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове " +"при търсене." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 +msgid "URL to restore your preferences in another browser" +msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 +msgid "" +"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " +"preferences across devices." +msgstr "" +"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания " +"може да позволи синхронизация между различни устройства." + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +msgid "Open Access DOI resolver" +msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с отворен достъп" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +msgid "Select service used by DOI rewrite" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 +msgid "" +"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " +"these engines by its !bangs." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 +msgid "!bang" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 +msgid "Supports selected language" +msgstr "Поддържка на избраният език" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 +msgid "Max time" +msgstr "Максимално време" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 +msgid "" +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "" +"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да " +"не съхраняваме тази информация за вас." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 +msgid "" +"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " +"track you." +msgstr "" +"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви " +"следим." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 +msgid "Save" +msgstr "Запази" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 +msgid "Reset defaults" +msgstr "Върни първоначалните" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 +msgid "Image proxy" +msgstr "Прокси на изображения" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 +msgid "Disabled" +msgstr "Изключено" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "Списък без страници" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 +msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 +msgid "What language do you prefer for search?" +msgstr "Кой език предпочитате за търсене?" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 +msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 +msgid "HTTP Method" +msgstr "HTTP Метод" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 +msgid "Change how forms are submitted" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 +msgid "Query in the page's title" +msgstr "Запитване в заглавието на страницата" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 +msgid "" +"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " +"can record this title" +msgstr "" +"Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето " +"запитване. Браузърът ви може да записва това" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Резултати на нови раздели" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "Отвори връзките в нов раздел" + +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 +msgid "Filter content" +msgstr "Филтрирай съдържание" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 +msgid "Change SearXNG layout" +msgstr "Смяна на оформлението на SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 +msgid "Theme style" +msgstr "Тематичен стил" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 +msgid "Choose auto to follow your browser settings" +msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 +msgid "Engine tokens" +msgstr "Жетони на търсачката" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 +msgid "Access tokens for private engines" +msgstr "Жетони за достъп до частни търсачки" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 +msgid "Interface language" +msgstr "Език на интерфейса" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 +msgid "Change the language of the layout" +msgstr "Промени езика на оформлението" + #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "покажи медия" @@ -1579,3 +1568,27 @@ msgstr "скрий видеото" #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." #~ msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG." + +#~ msgid "" +#~ "Redirect to open-access versions of " +#~ "publications when available (plugin required)" +#~ msgstr "" +#~ "Пренасочване към версий на публикации с" +#~ " отворен достъп, когато са достъпни " +#~ "(Изисква допълнение)" + +#~ msgid "Bang" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Change how forms are submitted, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">learn more about request " +#~ "methods</a>" +#~ msgstr "" +#~ "Промяна на начина на подаване на " +#~ "формуляри, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">научете повече за методите " +#~ "на заявка</a>" + |