summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/af
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-02-19 11:46:59 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-02-19 11:46:59 +0000
commit297e463e494bdd69d3c4bcdaab3bc59267992097 (patch)
tree2cc4794ac4fe25d683ceb03f96ae0c821426f7d5 /searx/translations/af
parent363203c579a648eea23b65761e5c80f7ac655b7d (diff)
downloadsearxng-297e463e494bdd69d3c4bcdaab3bc59267992097.tar.gz
searxng-297e463e494bdd69d3c4bcdaab3bc59267992097.zip
[translations] update from Weblate
8ff0fa33 - 2023-02-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/af')
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mobin9517 -> 9715 bytes
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po125
2 files changed, 85 insertions, 40 deletions
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
index 4cf540acc..f6d98e001 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
index 0795ed3d7..b3f8fc57d 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -5,21 +5,21 @@
# Edrean Ernst <edrean@allesbeste.com>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Sean Botha <seanbotha@gmail.com>, 2022.
+# jestie <jestie@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
-"Last-Translator: Sean Botha <seanbotha@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
-"af/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 09:56+0000\n"
+"Last-Translator: jestie <jestie@gmail.com>\n"
"Language: af\n"
+"Language-Team: Afrikaans "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -199,40 +199,40 @@ msgstr "toegang geweier"
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
-#: searx/webapp.py:366
+#: searx/webapp.py:368
msgid "No item found"
msgstr "Geen item gevind"
#: searx/engines/qwant.py:217
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
msgid "Source"
msgstr "Bron"
-#: searx/webapp.py:370
+#: searx/webapp.py:372
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
-#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
+#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
-#: searx/webapp.py:538
+#: searx/webapp.py:540
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige opstellings"
-#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
+#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
msgid "search error"
msgstr "soekfout"
-#: searx/webapp.py:853
+#: searx/webapp.py:855
msgid "Suspended"
msgstr "Opgehef"
-#: searx/webutils.py:161
+#: searx/webutils.py:198
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minute terug"
-#: searx/webutils.py:162
+#: searx/webutils.py:199
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
@@ -273,6 +273,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
+"{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot "
+"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@@ -313,29 +315,31 @@ msgstr "aand"
msgid "Night"
msgstr "Nag"
-#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74
msgid "Autodetect search language"
msgstr "Outo-bespeur soektog taal"
-#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
+#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
-msgstr ""
+msgstr "Spoor die navraagsoektaal outomaties op en skakel daaroor oor."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "hash digest"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
+msgstr "vervang Gasheernaam"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
+"Herskryf resultaatgasheername of verwyder resultate op grond van die "
+"gasheernaam"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -363,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information"
-msgstr ""
+msgstr "Self-inligting"
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@@ -379,40 +383,37 @@ msgstr "Tor toets inprop"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
-"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
-"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
+"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
+"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"Hierdie inprop toepassing kontroleer of die adres van die versoek 'n TOR "
-"uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
-"check.torproject.org maar vanaf searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
-"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
-"unreachable."
+"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
-"Die TOR uitgang nodus lys (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
-"is nie bereikbaar nie."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
-msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}."
+msgid ""
+"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
+"{ip_address}"
+msgstr ""
-#: searx/plugins/tor_check.py:84
-msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}."
+#: searx/plugins/tor_check.py:86
+msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
+msgstr ""
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
-msgstr ""
+msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Soortgelyke-VIM kortpad sleutels"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
@@ -1224,3 +1225,47 @@ msgstr ""
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\"> leer meer oor versoek"
#~ " metodes</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This plugin checks if the address "
+#~ "of the request is a TOR exit "
+#~ "node, and informs the user if it"
+#~ " is, like check.torproject.org but from "
+#~ "searxng."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hierdie inprop toepassing kontroleer of "
+#~ "die adres van die versoek 'n TOR"
+#~ " uitgang nodus is en stel die "
+#~ "gebruiker in kennis indien wel, soos "
+#~ "check.torproject.org maar vanaf searxng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The TOR exit node list "
+#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
+#~ "unreachable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die TOR uitgang nodus lys "
+#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is nie"
+#~ " bereikbaar nie."
+
+#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+#~ msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}."
+
+#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+#~ msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The could not download the list of"
+#~ " Tor exit-nodes from "
+#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are using Tor. It looks like"
+#~ " you have this external IP address:"
+#~ " {ip_address}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
+#~ msgstr ""
+