summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-12-08 07:07:49 +0000
committerMarkus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>2023-12-08 08:42:24 +0100
commit574ed29d3e8f44a136155f594ffdd698677fc3c3 (patch)
treef6502a3fbbc0b5068d831f4c8f6b27b8cbaeb406 /searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
parent3829c253ff86eb169966c6b6e8c4247b774c68cb (diff)
downloadsearxng-574ed29d3e8f44a136155f594ffdd698677fc3c3.tar.gz
searxng-574ed29d3e8f44a136155f594ffdd698677fc3c3.zip
[translations] update from Weblate
fa2970d07 - 2023-12-08 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f19144327 - 2023-12-07 - artnay <jiri.gronroos@iki.fi> 110f1b4db - 2023-12-05 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net> c791e0c81 - 2023-12-07 - APoniatowski <adam@poniatowski.dev> 1f45cc83a - 2023-12-04 - akwceles <abadcopovisamuel@gmail.com> 5f93c2a39 - 2023-12-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 0d735b7aa - 2023-12-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 9cad06b09 - 2023-12-04 - akwceles <abadcopovisamuel@gmail.com> 97554eaa2 - 2023-12-03 - kirisameSoup <kirisoup@skiff.com> 2f4e19946 - 2023-12-03 - kirisameSoup <kirisoup@skiff.com> d1dac8b5b - 2023-12-01 - Luna <github@luwuna.gay> 5c57f6eb5 - 2023-12-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 4e3908a20 - 2023-12-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 4d2b58e40 - 2023-12-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 43a40da4d - 2023-12-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 89f08502e - 2023-12-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po195
1 files changed, 113 insertions, 82 deletions
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
index e6d1e1c23..27c861845 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,41 +7,43 @@
# Sean Botha <seanbotha@gmail.com>, 2022.
# jestie <jestie@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
+# APoniatowski <adam@poniatowski.dev>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-19 14:53+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-08 07:07+0000\n"
+"Last-Translator: APoniatowski <adam@poniatowski.dev>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/af/>\n"
"Language: af\n"
-"Language-Team: Afrikaans "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
-msgstr "sonder verdere subgroepering"
+msgstr "sonder verdere subgroeperin"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
-msgstr "ander"
+msgstr "ande"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
-msgstr "lêers"
+msgstr "lêer"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
msgid "general"
-msgstr "algemeen"
+msgstr "algemen"
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
#: searx/searxng.msg
@@ -271,19 +273,19 @@ msgstr "Kanaal"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
msgid "radio"
-msgstr ""
+msgstr "draadloos"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "bitsnelheid"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
-msgstr ""
+msgstr "stemme"
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
-msgstr ""
+msgstr "klikke"
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
@@ -338,7 +340,7 @@ msgstr "Nag"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
-msgstr ""
+msgstr "boekgradering"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
@@ -477,7 +479,7 @@ msgstr "Enjin statistieke"
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances"
-msgstr ""
+msgstr "Openbare instansies"
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy"
@@ -485,7 +487,7 @@ msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Kontak instansie onderhouer"
#: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@@ -503,11 +505,12 @@ msgstr "Outeur"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached"
-msgstr ""
+msgstr "gekas"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
+#, fuzzy
msgid "proxied"
-msgstr ""
+msgstr "gevolmagtig"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
@@ -522,8 +525,10 @@ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
+#, fuzzy
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
+"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die foutverslag"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -536,16 +541,17 @@ msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
+#, fuzzy
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Bekyk foutlogboeke en dien 'n foutverslag in"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!bang vir hierdie enjin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang vir sy kategorieë"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -563,8 +569,9 @@ msgid "P95"
msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:136
+#, fuzzy
msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Mislukte toetsertoets(e): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
@@ -580,7 +587,7 @@ msgstr "Verstek kategoriee"
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikerskoppelvlak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Privacy"
@@ -608,7 +615,7 @@ msgstr "Antwoord"
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal resultate"
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
@@ -616,42 +623,43 @@ msgstr "Info"
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
-msgstr ""
+msgstr "Probeer soek na:"
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
-msgstr ""
+msgstr "Terug na bo"
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige bladsy"
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende bladsy"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon die voorblad"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Search for..."
-msgstr ""
+msgstr "Soek vir..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
+#, fuzzy
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "maak skoon"
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "soek"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
-msgstr ""
+msgstr "Daar is tans geen data beskikbaar nie."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
#: searx/templates/simple/stats.html:25
@@ -660,11 +668,11 @@ msgstr "Enjin naam"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
-msgstr ""
+msgstr "Tellings"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "Resultaattelling"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
#: searx/templates/simple/stats.html:28
@@ -678,15 +686,16 @@ msgstr "Betroubaarheid"
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Totaal"
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
+#, fuzzy
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerking"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Warnings"
@@ -694,15 +703,15 @@ msgstr "Waarskuwings"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Foute en uitsonderings"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Uitsondering"
#: searx/templates/simple/stats.html:107
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Boodskap"
#: searx/templates/simple/stats.html:109
msgid "Percentage"
@@ -718,7 +727,7 @@ msgstr "Lêernaam"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funksie"
#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
@@ -887,11 +896,11 @@ msgstr "Voorbeelde"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is die lys van SearXNG se kitsantwoordmodules."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is die lys van plugins."
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
msgid "Autocomplete"
@@ -902,8 +911,9 @@ msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Vind goed soos jy tik"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+#, fuzzy
msgid "Center Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Sentrumbelyning"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
@@ -914,22 +924,23 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
+"Dit is die lys van koekies en hul waardes wat SearXNG op jou rekenaar stoor."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Met daardie lys kan u SearXNG-deursigtigheid assesseer."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
-msgstr ""
+msgstr "Koekie naam"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Waarde"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Soek URL van die tans gestoorde voorkeure"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid ""
@@ -971,7 +982,7 @@ msgstr "Ondersteun gekose taal"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Gewig"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@@ -982,38 +993,48 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
+"Hierdie instellings word in jou koekies gestoor, dit laat ons toe om nie "
+"hierdie data oor jou te stoor nie."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+#, fuzzy
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
+"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies om "
+"jou op te spoor nie."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Stoor"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+#, fuzzy
msgid "Reset defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Stel verstekwaardes terug"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
+#, fuzzy
msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Sneltoetse"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
-msgstr ""
+msgstr "Vim-agtig"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
+#, fuzzy
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
+"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk \"h\"-"
+"sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@@ -1038,8 +1059,9 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Watter taal verkies jy vir soek?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+#, fuzzy
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
+msgstr "Kies Outo-detect om SearXNG die taal van jou navraag te laat opspoor."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@@ -1047,7 +1069,7 @@ msgstr "HTTP Metode"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Verander hoe vorms ingedien word"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@@ -1078,10 +1100,13 @@ msgid "Search on category select"
msgstr "Soek op kategorie selekteer"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
+#, fuzzy
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
+"Voer onmiddellik soektog uit as 'n kategorie gekies is. Deaktiveer om "
+"verskeie kategorieë te kies"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -1100,41 +1125,44 @@ msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Kies outo om jou blaaier verstellings te volg"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+#, fuzzy
msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Enjin tekens"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "Toegangstekens vir private enjins"
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+#, fuzzy
msgid "Interface language"
-msgstr ""
+msgstr "Koppelvlak taal"
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Verander die uitleg taal"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
+#, fuzzy
msgid "repo"
-msgstr ""
+msgstr "repo"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
-msgstr ""
+msgstr "media wys"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
-msgstr ""
+msgstr "versteek media"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie webwerf het geen beskrywing verskaf nie."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formaat"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
@@ -1142,7 +1170,7 @@ msgstr "Enjin"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
-msgstr ""
+msgstr "Sien Bron"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
@@ -1150,35 +1178,38 @@ msgstr "adres"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
-msgstr ""
+msgstr "wys kaart"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "hide map"
-msgstr ""
+msgstr "versteek kaart"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
+#, fuzzy
msgid "Published date"
-msgstr ""
+msgstr "Gepubliseerde datum"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Joernaal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
+#, fuzzy
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Redakteur"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgewer"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
+#, fuzzy
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Merkers"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
@@ -1202,27 +1233,28 @@ msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
-msgstr ""
+msgstr "magneet skakel"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "torrent lêer"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
-msgstr ""
+msgstr "Saaier"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#, fuzzy
msgid "Leecher"
-msgstr ""
+msgstr "Leecher"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
-msgstr ""
+msgstr "Lêergrootte"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Grepe"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
@@ -1242,15 +1274,15 @@ msgstr "TiB"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal lêers"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
-msgstr ""
+msgstr "wys video"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
-msgstr ""
+msgstr "versteek video"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr ""
@@ -1407,4 +1439,3 @@ msgstr ""
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr ""
-