summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEdrean Ernst <edrean@allesbeste.com>2022-08-10 18:12:40 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-08-12 09:18:07 +0200
commiteeca674f99aee9c0a9c813a666f05b9e909f3d8e (patch)
tree2bc437e10824d76480e44eec7aa5b068b47c8371 /searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
parent7478de6ad143c1ac8b5c901010b16a6f6b2cd322 (diff)
downloadsearxng-eeca674f99aee9c0a9c813a666f05b9e909f3d8e.tar.gz
searxng-eeca674f99aee9c0a9c813a666f05b9e909f3d8e.zip
[translations] Translated using Weblate (Afrikaans)
Currently translated at 56.0% (138 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/af/
Diffstat (limited to 'searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po164
1 files changed, 91 insertions, 73 deletions
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
index fd23f3330..634ad8682 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-04 19:15+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-12 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Edrean Ernst <edrean@allesbeste.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "proksie fout"
#: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA"
@@ -309,6 +309,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
+"Vermy betaalmure deur na ope-toegang weergawes van publikasies te herlei "
+"wanneer beskikbaar"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
@@ -319,6 +321,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr ""
+"Doen soektog onmiddelik indien 'n kategorie geselekteer is. Deaktiveer om "
+"veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
@@ -329,6 +333,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
+"Vertoon jou IP indien die navraag \"ip\" is en jou gebruiker agent indien "
+"die navraag \"user agent\" bevat."
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
@@ -339,20 +345,25 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
+"Hierdie inprop toepassing kontroleer of die adres van die versoek 'n TOR "
+"uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
+"check.torproject.org maar vanaf searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
msgstr ""
+"Die TOR uitgang nodus lys (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
+"nie bereikbaar nie."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -374,33 +385,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Bladsy nie gevind"
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
-msgstr ""
+msgstr "Gaan na %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
-msgstr ""
+msgstr "soekblad"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Aangaande"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Skenk"
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Voorkeure"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Powered by"
-msgstr ""
+msgstr "Aangedryf deur"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
@@ -408,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "Bronkode"
#: searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Issue tracker"
@@ -416,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
-msgstr ""
+msgstr "Enjin statistieke"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
@@ -425,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer"
@@ -433,16 +444,16 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr ""
+msgstr "Kliek op die vergrootglas om 'n soektog te doen"
#: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Lengte"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Outeur"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached"
@@ -454,15 +465,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "Begin om 'n nuwe probleem op GitHub in te dien"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "Kyk asseblief vir bestaande goggas vir hierdie enjin op GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr ""
+msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@@ -470,11 +481,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
-msgstr ""
+msgstr "Dien 'n nuwe probleem in op GitHub insluitend die bogenoemde inligting"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
@@ -486,17 +497,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Mediaan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
@@ -504,37 +515,37 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "Foute:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Algemeen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
msgid "Default categories"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek kategoriee"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language"
-msgstr ""
+msgstr "Soek taal"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "Verstek taal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr ""
+msgstr "Watter taal verkies jy vir soek?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
msgid "Autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "Outovoltooi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Find stuff as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Vind goed soos jy tik"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@@ -543,26 +554,26 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "SafeSearch"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Strict"
-msgstr ""
+msgstr "Streng"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Matig"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Geen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
msgid "Filter content"
-msgstr ""
+msgstr "Filter inhoud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver"
@@ -592,23 +603,23 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout"
-msgstr ""
+msgstr "Verander die uitleg taal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Verander SearXNG uitleg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "Tema styl"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kies outo om jou blaaier verstellings te volg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Center Alignment"
@@ -618,41 +629,43 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Aan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Af"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Resultate op nuwe oortjies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Oneindige blaai"
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
+"Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van die "
+"huidige bladsy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privaatheid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
@@ -660,42 +673,47 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
+"Verander hoe vorms ingedien word, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> leer meer "
+"oor versoek metodes</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Beeld proksie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Geaktiveer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeaktiveer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "Navraag in die bladsy se titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
+"Wanneer geaktiveer sal die resultaat se bladsy titel jou navraag bevat. Jou "
+"blaaier kan hierdie titel opneem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines"
-msgstr ""
+msgstr "Enjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige gebruikte soekenjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid ""
@@ -706,59 +724,59 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Laat toe"
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
-msgstr ""
+msgstr "Enjin naam"
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Kortpad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteun gekose taal"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range"
-msgstr ""
+msgstr "Tydreeks"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "Reaksietyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time"
-msgstr ""
+msgstr "Maks tyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Betroubaarheid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Spesiale Navrae"
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Sleutelwoorde"
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrywing"
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeelde"
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
@@ -770,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Koekies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid ""