summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>2025-01-06 15:53:51 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2025-01-06 16:04:31 +0000
commitd7dbb171a103db7696ce9399bfa12855b8827cd0 (patch)
treebddaf132ceba507196997e8fc1e7e2e7e2d6ab1e
parent681ebcd4bc6625283533ce5e250e443c8653eb7e (diff)
downloadsearxng-d7dbb171a103db7696ce9399bfa12855b8827cd0.tar.gz
searxng-d7dbb171a103db7696ce9399bfa12855b8827cd0.zip
Translated using Weblate (Vietnamese)
Currently translated at 95.1% (316 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/vi/
-rw-r--r--searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po
index bedd30ac8..2761473be 100644
--- a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,13 +14,14 @@
# DiamondBrain113 <DiamondBrain113@users.noreply.translate.codeberg.org>,
# 2024.
# DiamondBrain113 <diamondbrain113@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@@ -507,17 +508,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
-"Không thể đọc URL của hình ảnh. Đây có thể là do hình ảnh sử dụng định "
-"dạng không được hỗ trợ. TinEye chỉ hỗ trợ ảnh ở định dạng JPEG, PNG, GIF,"
-" BMP, TIFF hoặc WebP."
+"Không thể đọc URL của hình ảnh. Đây có thể là do hình ảnh sử dụng định dạng "
+"không được hỗ trợ. TinEye chỉ hỗ trợ ảnh ở định dạng JPEG, PNG, GIF, BMP, "
+"TIFF hoặc WebP."
#: searx/engines/tineye.py:51
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
-"Hình ảnh này quá đơn giản để tìm ra kết quả. TinEye cần mức độ chi tiết "
-"hình ảnh cơ bản để tìm thấy kết quả thành công."
+"Hình ảnh này quá đơn giản để tìm ra kết quả. TinEye cần mức độ chi tiết hình "
+"ảnh cơ bản để tìm thấy kết quả thành công."
#: searx/engines/tineye.py:57
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -560,8 +561,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
-"Tránh việc trả phí bằng cách chuyển hướng đến các phiên bản truy cập miễn"
-" phí của ấn phẩm khi có thể"
+"Tránh việc trả phí bằng cách chuyển hướng đến các phiên bản truy cập miễn "
+"phí của ấn phẩm khi có thể"
#: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information"
@@ -1157,9 +1158,8 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
-"Ghi chú: việc định rõ cài đặt cá nhân trong URL tìm kiếm có thể làm suy "
-"giảm mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp"
-" chọn."
+"Ghi chú: việc định rõ cài đặt cá nhân trong URL tìm kiếm có thể làm suy giảm "
+"mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp chọn."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
@@ -1243,16 +1243,16 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
-"Những cài đặt này được lưu trữ trong các cookie, điều này cho phép chúng "
-"tôi không phải lưu các dữ liệu về bạn."
+"Những cài đặt này được lưu trữ trong các cookie, điều này cho phép chúng tôi "
+"không phải lưu các dữ liệu về bạn."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
-"Những cookie này chỉ phục vụ cho chính bạn, chúng tôi không sử dụng chúng"
-" để theo dõi bạn."
+"Những cookie này chỉ phục vụ cho chính bạn, chúng tôi không sử dụng chúng để "
+"theo dõi bạn."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"