diff options
author | return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org> | 2023-07-09 09:21:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Codeberg Translate <translate@codeberg.org> | 2025-01-06 16:04:30 +0000 |
commit | 0dfbc7d09a188039c3a21795bf4c1920b7754815 (patch) | |
tree | 748d3bc379074a71dd85bd76185043c7dcff3e53 | |
parent | a6d60c1b440479a104fc520d24af554a617568d3 (diff) | |
download | searxng-0dfbc7d09a188039c3a21795bf4c1920b7754815.tar.gz searxng-0dfbc7d09a188039c3a21795bf4c1920b7754815.zip |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 98.7% (328 of 332 strings)
Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/
-rw-r--r-- | searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index c3661366e..20f701e38 100644 --- a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,7 +16,7 @@ # plawlost <ceo@plawlabs.org>, 2023. # Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2024. # ggnoredo <mail@fahriuzun.com>, 2024. -# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. +# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # Oğuz Ersen <ersen@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # Quitaxd <Quitaxd@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # sygmamess <sygmamess@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "searxng/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -505,8 +505,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" -"{firstCitationVelocityYear} yılından {lastCitationVelocityYear} yılına " -"kadar {numCitations} alıntı(lar)" +"{firstCitationVelocityYear} yılından {lastCitationVelocityYear} yılına kadar " +"{numCitations} alıntı(lar)" #: searx/engines/tineye.py:45 msgid "" @@ -599,25 +599,25 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Bu eklenti, isteğin adresinin bir Tor çıkış düğümü olup olmadığını " -"kontrol eder ve varsa kullanıcıyı bilgilendirir; check.torproject.org " -"gibi, ancak SearXNG'den." +"Bu eklenti, isteğin adresinin bir Tor çıkış düğümü olup olmadığını kontrol " +"eder ve varsa kullanıcıyı bilgilendirir; check.torproject.org gibi, ancak " +"SearXNG'den." #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Tor çıkış düğümlerinin listesi şu adresten indirilemedi: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +"Tor çıkış düğümlerinin listesi şu adresten indirilemedi: https://" +"check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" -"Tor kullanıyorsunuz ve şu harici IP adresine sahip olduğunuz anlaşılıyor:" -" {ip_address}" +"Tor kullanıyorsunuz ve şu harici IP adresine sahip olduğunuz anlaşılıyor: " +"{ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" -"Kısayollar ile arama sonuçlarını hareket ettirin (JavaScript gerektirir)." -" Ana sayfada veya sonuç sayfasında yardım almak için \"h\" tuşuna basın." +"Kısayollar ile arama sonuçlarını hareket ettirin (JavaScript gerektirir). " +"Ana sayfada veya sonuç sayfasında yardım almak için \"h\" tuşuna basın." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1352,8 +1352,8 @@ msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories" msgstr "" -"Kategori seçildikten sonra aramayı hemen uygulayın. Birden fazla kategori" -" seçmek için devre dışı bırakın" +"Kategori seçildikten sonra aramayı hemen uygulayın. Birden fazla kategori " +"seçmek için devre dışı bırakın" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" |