From dd2577e21ddaf759e51d660ba4e67cea72d8564b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: searxng-bot Date: Fri, 24 Jun 2022 07:18:15 +0000 Subject: [translations] update from Weblate b4ef9941 - 2022-06-20 - Markus Heiser a4ad5c56 - 2022-06-23 - sdebnath002 e9640746 - 2022-06-19 - liimee 063e2d09 - 2022-06-22 - HACKKER da095274 - 2022-06-21 - Vander 4d632f14 - 2022-06-21 - Vander 136edb67 - 2022-06-20 - Alexandre Flament 25533b02 - 2022-06-21 - Muhammad Hussein Fattahizadeh 030b5310 - 2022-06-18 - Markus Heiser --- searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 14951 -> 14951 bytes searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 186 ++++++++++++++------------ 2 files changed, 100 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'searx/translations/it') diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 1a181525d..f1db490d8 100644 Binary files a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 71969035a..83ed3b8f0 100644 --- a/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,20 +14,19 @@ # Random_R, 2018-2020 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-17 07:17+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser \n" -"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" +"Language-Team: Italian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" -"Generated-By: Babel 2.10.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg @@ -149,88 +148,88 @@ msgstr "chiaro" msgid "dark" msgstr "scuro" -#: searx/webapp.py:164 +#: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" msgstr "timeout" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" msgstr "errore di analisi" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" msgstr "errore protocollo HTTP" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:168 msgid "network error" msgstr "errore di rete" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" msgstr "crash inaspettato" -#: searx/webapp.py:176 +#: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" msgstr "errore HTTP" -#: searx/webapp.py:177 +#: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" msgstr "errore di connessione HTTP" -#: searx/webapp.py:183 +#: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" msgstr "errore proxy" -#: searx/webapp.py:184 +#: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" msgstr "troppe richieste" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" msgstr "accesso negato" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" msgstr "errore server API" -#: searx/webapp.py:397 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "Nessun oggetto trovato" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: searx/webapp.py:401 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "Errore caricando la pagina successiva" -#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 +#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" -#: searx/webapp.py:560 +#: searx/webapp.py:526 msgid "Invalid settings" msgstr "Impostazioni non valide" -#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 +#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 msgid "search error" msgstr "errore di ricerca" -#: searx/webapp.py:757 +#: searx/webapp.py:725 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "di {minutes} minuti fa" -#: searx/webapp.py:759 +#: searx/webapp.py:727 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" -#: searx/webapp.py:885 +#: searx/webapp.py:853 msgid "Suspended" msgstr "Sospeso" @@ -387,7 +386,11 @@ msgstr "Statistiche dei motori" msgid "Public instances" msgstr "Istanze pubbliche" -#: searx/templates/simple/base.html:59 +#: searx/templates/simple/base.html:60 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza" @@ -491,7 +494,7 @@ msgstr "Visualizza risultati mentre digiti" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:301 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 msgid "SafeSearch" msgstr "Ricerca Sicura" @@ -562,43 +565,53 @@ msgstr "Stile tema" msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "Seleziona auto per seguire le impostazioni del tuo browser" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Risultati in una nuova scheda" +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +msgid "Center Alignment" +msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 -#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "On" msgstr "On" -#: searx/templates/simple/preferences.html:223 -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:245 msgid "Off" msgstr "Off" -#: searx/templates/simple/preferences.html:226 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Risultati in una nuova scheda" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser" -#: searx/templates/simple/preferences.html:231 +#: searx/templates/simple/preferences.html:241 msgid "Infinite scroll" msgstr "Scorrimento infinito" -#: searx/templates/simple/preferences.html:238 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "" "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla " "fine della pagina attuale" -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: searx/templates/simple/preferences.html:247 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" msgstr "Metodo HTTP" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" "Change how forms are submited, Cos'è un metodo di richiesta?)" -#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +#: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" msgstr "Proxy immagini" -#: searx/templates/simple/preferences.html:262 -#: searx/templates/simple/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Enabled" msgstr "Attivo" -#: searx/templates/simple/preferences.html:263 -#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG" -#: searx/templates/simple/preferences.html:271 +#: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" msgstr "Query nel titolo della pagina" -#: searx/templates/simple/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" @@ -638,15 +651,15 @@ msgstr "" "Quando è abilitato, il titolo della pagina dei risultati contiene la tua " "ricerca. Il tuo browser può registrare questo titolo" -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" msgstr "Motori" -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:295 msgid "Currently used search engines" msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso" -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +#: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." @@ -654,76 +667,76 @@ msgstr "" "Questa scheda non viene mostrata per i risultati di ricerca, ma puoi " "cercare i motori elencati qui usando i bang." -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +#: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "Allow" msgstr "Autorizza" -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "Nome del motore" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:309 msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoia" -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 msgid "Supports selected language" msgstr "La lingua selezionata è disponibile" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Time range" msgstr "Intervallo di tempo" -#: searx/templates/simple/preferences.html:303 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "Tempo di risposta" -#: searx/templates/simple/preferences.html:304 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Max time" msgstr "Tempo massimo" -#: searx/templates/simple/preferences.html:305 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "Affidabilità" -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +#: searx/templates/simple/preferences.html:353 msgid "Special Queries" msgstr "Richieste speciali" -#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: searx/templates/simple/preferences.html:350 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: searx/templates/simple/preferences.html:351 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: searx/templates/simple/preferences.html:352 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: searx/templates/simple/preferences.html:355 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Questa è la lista dei moduli di risposta istantanea di SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 +#: searx/templates/simple/preferences.html:376 msgid "This is the list of plugins." msgstr "Questa è la lista di plugins." -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +#: searx/templates/simple/preferences.html:393 msgid "Cookies" msgstr "Cookie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:385 +#: searx/templates/simple/preferences.html:395 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." @@ -731,23 +744,23 @@ msgstr "" "Questa è la lista di cookies e i loro valori che SearXNG sta salvando sul" " tuo computer." -#: searx/templates/simple/preferences.html:386 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "Con questa lista, potete valutare la trasparenza di SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:401 msgid "Cookie name" msgstr "Nome del cookie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:402 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +#: searx/templates/simple/preferences.html:414 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate" -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." @@ -755,19 +768,19 @@ msgstr "" "Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può " "ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati." -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 +#: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "URL per ripristinare le tue preferenze in un altro browser" -#: searx/templates/simple/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:423 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" -"Specificare impostazioni personalizzate nel URL delle preferenze può essere " -"usato per sincronizzare le preferenze su più dispositivi." +"Specificare impostazioni personalizzate nel URL delle preferenze può " +"essere usato per sincronizzare le preferenze su più dispositivi." -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:428 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." @@ -775,7 +788,7 @@ msgstr "" "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non " "conservare dati su di te." -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +#: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." @@ -783,15 +796,15 @@ msgstr "" "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li " "usiamo per tracciarti." -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: searx/templates/simple/preferences.html:424 +#: searx/templates/simple/preferences.html:434 msgid "Reset defaults" msgstr "Reimposta i valori iniziali" -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 +#: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -1315,3 +1328,4 @@ msgstr "nascondi video" #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgstr "" + -- cgit v1.2.3-54-g00ecf