# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) Micah Lee, et al. # This file is distributed under the same license as the OnionShare package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-22 13:40-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 13:16+0000\n" "Last-Translator: Oymate \n" "Language-Team: none\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: ../../source/security.rst:2 msgid "Security Design" msgstr "নিরাপত্তা নকশা" #: ../../source/security.rst:4 msgid "Read :ref:`how_it_works` first to get a handle on how OnionShare works." msgstr "" "প্রথমে :ref:`how_it_works`পড়ো, যাতে বুঝতে পারো অনিয়নশেয়ার কিভাবে কাজ করে।" #: ../../source/security.rst:6 msgid "Like all software, OnionShare may contain bugs or vulnerabilities." msgstr "সব সফটওয়্যারের মতোই অনিওনশেয়ারে ত্রুটি বা অনিরাপদ কোড থাকতে পারে।" #: ../../source/security.rst:9 msgid "What OnionShare protects against" msgstr "অনিয়নশেয়ার কিসের বিরুদ্ধে নিরাপত্তা দেয়" #: ../../source/security.rst:11 msgid "" "**Third parties don't have access to anything that happens in OnionShare.** " "Using OnionShare means hosting services directly on your computer. When " "sharing files with OnionShare, they are not uploaded to any server. If you " "make an OnionShare chat room, your computer acts as a server for that too. " "This avoids the traditional model of having to trust the computers of others." msgstr "" "**অনিয়নশেয়ারে যা হয় তৃতীয় কোনো পক্ষের তা জানার ক্ষমতা বা অনুমতি নেই।** " "অনিয়নশেয়ার ব্যবহার মানে সরাসরি নিজের কম্পিউটারে উপস্থাপন করা। যখন তুমি " "অনিয়নশেয়ার দিয়ে কিছু ভাগ করো তখন তা সার্ভারে পাঠানো হয় না। তুমি অনিয়নশেয়ার চ্যাট " "বা অনিয়নশেয়ার বার্তা বানালেও তোমার কম্পিউটার সার্ভার হিসেবে কাজ করে। এতে " "সাধারণভাবে ব্যবহৃত অন্য কম্পিউটারের উপর বিশ্বাস এড়ানো যায়।" #: ../../source/security.rst:13 msgid "" "**Network eavesdroppers can't spy on anything that happens in OnionShare in " "transit.** The connection between the Tor onion service and Tor Browser is " "end-to-end encrypted. This means network attackers can't eavesdrop on " "anything except encrypted Tor traffic. Even if an eavesdropper is a " "malicious rendezvous node used to connect the Tor Browser with OnionShare's " "onion service, the traffic is encrypted using the onion service's private " "key." msgstr "" #: ../../source/security.rst:15 msgid "" "**Anonymity of OnionShare users are protected by Tor.** OnionShare and Tor " "Browser protect the anonymity of the users. As long as the OnionShare user " "anonymously communicates the OnionShare address with the Tor Browser users, " "the Tor Browser users and eavesdroppers can't learn the identity of the " "OnionShare user." msgstr "" #: ../../source/security.rst:17 msgid "" "**If an attacker learns about the onion service, it still can't access " "anything.** Prior attacks against the Tor network to enumerate onion " "services allowed the attacker to discover private .onion addresses. If an " "attack discovers a private OnionShare address, a password will be prevent " "them from accessing it (unless the OnionShare user chooses to turn it off " "and make it public). The password is generated by choosing two random words " "from a list of 6800 words, making 6800², or about 46 million possible " "passwords. Only 20 wrong guesses can be made before OnionShare stops the " "server, preventing brute force attacks against the password." msgstr "" #: ../../source/security.rst:20 msgid "What OnionShare doesn't protect against" msgstr "অনিওনশেয়ার কিসের বিরুদ্ধে রক্ষা করে না" #: ../../source/security.rst:22 msgid "" "**Communicating the OnionShare address might not be secure.** Communicating " "the OnionShare address to people is the responsibility of the OnionShare " "user. If sent insecurely (such as through an email message monitored by an " "attacker), an eavesdropper can tell that OnionShare is being used. If the " "eavesdropper loads the address in Tor Browser while the service is still up, " "they can access it. To avoid this, the address must be communicateed " "securely, via encrypted text message (probably with disappearing messages " "enabled), encrypted email, or in person. This isn't necessary when using " "OnionShare for something that isn't secret." msgstr "" #: ../../source/security.rst:24 msgid "" "**Communicating the OnionShare address might not be anonymous.** Extra " "precautions must be taken to ensure the OnionShare address is communicated " "anonymously. A new email or chat account, only accessed over Tor, can be " "used to share the address. This isn't necessary unless anonymity is a goal." msgstr ""