{ "preparing_files": "Dosyalar sıkıştırılıyor.", "give_this_url": "Bu adresi alıcıya verin:", "ctrlc_to_stop": "Sunucuyu durdurmak için, Ctrl+C'ye basın", "not_a_file": "{0:s} dosya değil.", "other_page_loaded": "Adres yüklendi", "closing_automatically": "Aktarım tamamlandığından durduruldu", "large_filesize": "Uyarı: Büyük bir paylaşma göndermek saatler sürebilir", "help_local_only": "Tor kullanmayın (sadece geliştirme için)", "help_stay_open": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmaya devam et", "help_debug": "OnionShare hatalarını stdout'a ve web hatalarını diske yaz", "help_filename": "Paylaşmak için dosya ve klasörler listesi", "gui_drag_and_drop": "Paylaşmaya başlamak için dosya ve klasörleri sürükleyip bırakın", "gui_add": "Ekle", "gui_delete": "Sil", "gui_choose_items": "Seç", "gui_share_start_server": "Paylaşmaya başla", "gui_share_stop_server": "Paylaşmayı durdur", "gui_copy_url": "Adresi Kopyala", "gui_downloads": "İndirilenler:", "gui_canceled": "İptal edilen", "gui_copied_url": "OnionShare adresi panoya kopyalandı", "gui_please_wait": "Başlatılıyor... İptal etmek için tıklayın.", "zip_progress_bar_format": "Sıkıştırılıyor: %p%", "config_onion_service": "{0:d} bağlantı noktasında onion servisini ayarla.", "give_this_url_receive": "Bu adresi gönderene ver:", "not_a_readable_file": "{0:s} okunabilir bir dosya değil.", "no_available_port": "Onion hizmetinin başlatılacağı uygun bir kapı numarası bulunamadı", "close_on_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı sona erdiğinden durduruldu", "give_this_url_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth hattını alıcıya verin:", "give_this_url_receive_stealth": "Bu adresi ve HidServAuth'u gönderene verin:", "help_autostop_timer": "Belirli bir saniye sonra paylaşmayı durdur", "help_stealth": "İstemci yetkilendirmesini kullan (gelişmiş)", "help_receive": "Paylaşımı göndermek yerine, almak", "help_config": "Özel JSON config dosyası konumu (isteğe bağlı)", "gui_add_files": "Dosya Ekle", "gui_add_folder": "Klasör Ekle", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşmayı Durdur ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", "gui_receive_start_server": "Alma Modunu Başlat", "gui_receive_stop_server": "Alma Modunu Durdur", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Alma Modunu Durdur ({} kaldı)", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", "gui_copy_hidservauth": "HidServAuth Kopyala", "gui_copied_url_title": "OnionShare Adresi Kopyalandı", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth Kopyalandı", "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth satırı panoya kopyalandı", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_quit_title": "Çok hızlı değil", "gui_share_quit_warning": "Dosya gönderiyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?", "gui_receive_quit_warning": "Dosya alıyorsunuz. OnionShare uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz?", "gui_quit_warning_quit": "Çık", "gui_quit_warning_dont_quit": "İptal", "error_rate_limit": "Birisi parolanızı tahmin etmek için çok fazla yanlış girişimde bulundu, bu yüzden OnionShare sunucuyu durdurdu. Paylaşmayı tekrar başlatın ve alıcıya paylaşmanın yeni bir adresini gönderin.", "error_stealth_not_supported": "İstemci kimlik doğrulamasını kullanmak için, en az Tor 0.2.9.1-alpha (ya da Tor Browser 6.5) ve python3-stem 1.5.0 sürümleri gereklidir.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare için en az Tor 0.2.7.1 ve python3-stem 1.4.0 sürümleri gereklidir.", "gui_settings_window_title": "Ayarlar", "gui_settings_whats_this": "Bu nedir?", "gui_settings_stealth_option": "İstemci kimlik doğrulaması kullanılsın", "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Özel anahtarınızı yeniden kullanmak üzere kaydettiğinizden, tıklayarak HidServAuth verinizi kopyalabilirsiniz.", "gui_settings_autoupdate_label": "Yeni sürümü denetle", "gui_settings_autoupdate_option": "Yeni bir sürüm olduğunda bana haber ver", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Son denetleme: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Hiçbir zaman", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Yeni Sürümü Denetle", "gui_settings_general_label": "Genel ayarlar", "gui_settings_onion_label": "Onion ayarları", "gui_settings_sharing_label": "Paylaşım ayarları", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşım durdurulsun", "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare, Tor'a nasıl bağlanmalı?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare üzerindeki Tor sürümünü kullan", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tor Browser ile otomatik yapılandırmayı dene", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Denetim bağlantı noktasını kullanarak bağlan", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Soket dosyasını kullanarak bağlan", "gui_settings_connection_type_test_button": "Tor Bağlantısını Test Et", "gui_settings_control_port_label": "Denetim bağlantı noktası", "gui_settings_socket_file_label": "Soket dosyası", "gui_settings_socks_label": "SOCKS bağlantı noktası", "gui_settings_authenticate_label": "Tor kimlik doğrulama ayarları", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Kimlik doğrulama yok, veya çerez doğrulaması", "gui_settings_authenticate_password_option": "Parola", "gui_settings_password_label": "Parola", "gui_settings_tor_bridges": "Tor köprü desteği", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Köprüleri kullanma", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Yerleşik obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullan", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik obfs4 değiştirilebilir taşıyıcıları kullan (obfs4proxy gerektirir)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Yerleşik meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullan", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Yerleşik meek_lite (Azure) değiştirilebilir taşıyıcıları kullan (obfs4proxy gerektirir)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Uyarı: meek_lit köprülerini çalıştırmak Tor Projesine pahalıya patlıyor.

Bu köprüleri yalnızca Tor ile doğrudan ya da obfs4 ve diğer normal köprüler üzerinden bağlantı kuramıyorsanız kullanın.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Özel köprüler kullan", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Köprüleri https://bridges.torproject.org adresinden alabilirsiniz", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Eklediğiniz köprülerin hiçbiri çalışmıyor.\nİki kez denetleyin ya da başka köprüler ekleyin.", "gui_settings_button_save": "Kaydet", "gui_settings_button_cancel": "İptal", "gui_settings_button_help": "Yardım", "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Otomatik durdurma sayacı kullanılsın", "gui_settings_autostop_timer": "Paylaşımı durdurma zamanı:", "settings_error_unknown": "Ayarlarınız mantıklı olmadığından Tor denetleyicisine bağlanılamıyor.", "settings_error_automatic": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı. Arka planda Tor Browser (torproject.org adresinden temin edilebilir) çalışıyor olabilir mi?", "settings_error_socket_port": "{}:{} adresinden Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.", "settings_error_socket_file": "{} socket dosyası kullanılarak Tor denetleyicisi ile bağlantı kurulamadı.", "settings_error_auth": "{}:{} bağlantısı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması yapılamadı. Bu bir Tor denetleyicisi olmayabilir mi?", "settings_error_missing_password": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak kimlik doğrulaması için parola gerekiyor.", "settings_error_unreadable_cookie_file": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu, ancak parola yanlış ya da kullanıcının çerez dosyasını okumasına izin verilmiyor.", "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare ile birlikte gelen Tor sürümünü kullanmak, Windows veya macOS üzerinde geliştirici modunda çalışmaz.", "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor bağlantısının kurulması gecikiyor. İnternet bağlantınız kesik ya da sistem saatiniz hatalı olabilir mi?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, Tor ile bağlantı kuramadı:\n{}", "settings_test_success": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetleri desteği: {}.\nİstemci kimlik doğrulaması desteği: {}.\nYeni nesil .onion adresleri desteği: {}.", "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir hata oluştu: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir sorun çıktı", "error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor", "connecting_to_tor": "Tor ağı ile bağlantı kuruluyor", "update_available": "Yeni OnionShare sürümü yayınlandı. Almak için buraya tıklayın.

Kullandığınız sürüm {}, son sürüm {}.", "update_error_check_error": "Yeni sürüm denetlenemedi: Tor bağlantınız kesik ya da OnionShare web sitesi kapalı olabilir mi?", "update_error_invalid_latest_version": "Yeni sürüm denetlenemedi: OnionShare web sitesi en son sürümün anlaşılamayan '{}' olduğunu bildiriyor…", "update_not_available": "En son OnionShare sürümünü kullanıyorsunuz.", "gui_tor_connection_ask": "Tor bağlantı sorunlarını çözmek için ayarlar açılsın mı?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Evet", "gui_tor_connection_ask_quit": "Çık", "gui_tor_connection_error_settings": "OnionShare ayarlarından Tor ağı ile bağlantı kurma yöntemini değiştirmeyi deneyin.", "gui_tor_connection_canceled": "Tor bağlantısı kurulamadı.\n\nİnternete bağlı olduğunuzdan emin olduktan sonra OnionShare uygulamasını yeniden açın ve Tor bağlantısını kurun.", "gui_tor_connection_lost": "Tor bağlantısı kesildi.", "gui_server_started_after_autostop_timer": "Otomatik durdurma sayacı, sunucu başlamadan önce sona erdi. Lütfen yeni bir paylaşma yapın.", "gui_server_autostop_timer_expired": "Otomatik durma sayacı zaten sona ermiş. Paylaşmaya başlamak için sayacı ayarlayın.", "share_via_onionshare": "OnionShare ile paylaş", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Onion hizmet ayarlarını görmek için Tor bağlantısı kurun", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Eski adresler kullanılsın", "gui_save_private_key_checkbox": "Kalıcı bir adres kullanılsın", "gui_share_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan herkes Tor Browser kullanarak dosyalarınızı indirebilir: ", "gui_receive_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan herkes Tor Browser kullanarak dosyaları bilgisayarınıza yükleyebilir: ", "gui_url_label_persistent": "Bu paylaşma otomatik olarak durdurulmayacak.

Sonraki her paylaşma adresi yeniden kullanır (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullan\" seçeneğini kapatın.)", "gui_url_label_stay_open": "Bu paylaşma otomatik olarak durdurulmayacak.", "gui_url_label_onetime": "Bu paylaşma bir kez tamamlandıktan sonra durdurulacak.", "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Bu paylaşma otomatik olarak durdurulmayacak.

Sonraki her paylaşma adresi yeniden kullanır (Bir kerelik adresleri kullanmak için, ayarlardan \"Kalıcı adres kullan\" seçeneğini kapatın.)", "gui_status_indicator_share_stopped": "Paylaşmaya hazır", "gui_status_indicator_share_working": "Başlatılıyor…", "gui_status_indicator_share_started": "Paylaşılıyor", "gui_status_indicator_receive_stopped": "Almaya hazır", "gui_status_indicator_receive_working": "Başlatılıyor…", "gui_status_indicator_receive_started": "Alınıyor", "gui_file_info": "{} dosya, {}", "gui_file_info_single": "{} dosya, {}", "history_in_progress_tooltip": "{} sürüyor", "history_completed_tooltip": "{} tamamlandı", "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare veri klasörü oluşturulamadı: {}", "receive_mode_data_dir": "Size gönderilen dosyalar bu klasörde görünür: {}", "receive_mode_warning": "Uyarı: Alma kipi, insanların bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar. Bazı dosyalar, onları açarsanız bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Yalnızca güvendiğiniz insanlara veya ne yaptığınızı biliyorsanız bunları açın.", "gui_receive_mode_warning": "Alma modu başkalarının bilgisayarınıza dosya yüklemesini sağlar.

Bazı dosyalar, açtığınızda bilgisayarınızın denetimini ele geçirebilir. Bir şeyleri yalnızca güvendiğiniz kişilerden geliyorsa veya ne yaptığınızı biliyorsanız açın.", "receive_mode_upload_starting": "Toplam boyutu {} olan karşıya yükleme başlatılıyor", "receive_mode_received_file": "Alınan: {}", "gui_mode_share_button": "Paylaşılan Dosyalar", "gui_mode_receive_button": "Alınan Dosyalar", "gui_settings_receiving_label": "Alma ayarları", "gui_settings_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Göz at", "gui_settings_public_mode_checkbox": "Herkese açık kip", "gui_open_folder_error_nautilus": "Nautilus kullanılamadığından klasör açılamıyor. Dosya burada: {}", "gui_settings_language_label": "Tercih edilen dil", "gui_settings_language_changed_notice": "Dil değişikliğinin uygulanabilmesi için OnionShare uygulamasını yeniden başlatın.", "systray_menu_exit": "Çık", "systray_page_loaded_title": "Sayfa Yüklendi", "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresi yüklendi", "systray_share_started_title": "Paylaşma Başlatıldı", "systray_share_started_message": "Birine dosya gönderilmeye başlanıyor", "systray_share_completed_title": "Paylaşma Tamamlandı", "systray_share_completed_message": "Dosyalar gönderildi", "systray_share_canceled_title": "Paylaşma İptal Edildi", "systray_share_canceled_message": "Birisi dosyalarınızı almayı iptal etti", "systray_receive_started_title": "Alma Başlatıldı", "systray_receive_started_message": "Birisi size dosyalar gönderiyor", "gui_all_modes_history": "Geçmiş", "gui_all_modes_clear_history": "Tümünü Temizle", "gui_all_modes_transfer_started": "Başlatıldı {}", "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Aktarıldı {} - {}", "gui_all_modes_transfer_finished": "Aktarıldı {}", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "İptal edildi {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "İptal edildi {}", "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} geçti.", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (hesaplanıyor)", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Öngörülen yükleme zamanı: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "Henüz Bir Dosya Gönderilmedi", "gui_share_mode_timeout_waiting": "Göndermeyi bitirmek için bekleniyor", "gui_receive_mode_no_files": "Henüz Bir Dosya Alınmadı", "gui_receive_mode_timeout_waiting": "Almayı bitirmek için bekleniyor", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma sayacı bitişi {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Otomatik başlatma sayacı bitişi {}", "gui_waiting_to_start": "{} içinde başlamaya zamanlandı. İptal etmek için tıklayın.", "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Otomatik başlatma sayacı kullanılsın", "gui_settings_autostart_timer": "Paylaşımı başlatma zamanı:", "gui_server_autostart_timer_expired": "Zamanlanan süre zaten geçti. Paylaşmaya başlamak için ayarlayın.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Otomatik durdurma zamanı, otomatik başlatma zamanı ile aynı veya daha önce olamaz. Paylaşmaya başlamak için ayarlayın.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Zamanlandı…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zamanlandı…", "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Gönderme işleminin bitmesi bekleniyor", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Alma işleminin bitmesi bekleniyor", "days_first_letter": "g", "hours_first_letter": "s", "minutes_first_letter": "d", "seconds_first_letter": "sn", "invalid_password_guess": "Geçersiz parola tahmini", "gui_website_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan herkes Tor Browser kullanarak web sitenizi ziyaret edebilir: ", "gui_mode_website_button": "Web Sitesini Yayınla", "gui_website_mode_no_files": "Henüz Bir Web Sitesi Paylaşılmadı", "incorrect_password": "Yanlış parola", "gui_settings_individual_downloads_label": "Dosyaların tek tek indirilmesine izin vermek için işareti kaldırın", "history_requests_tooltip": "{} web isteği", "gui_settings_csp_header_disabled_option": "İçerik Güvenlik Politikası başlığını devre dışı bırak", "gui_settings_website_label": "Website ayarları", "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "İçerik Güvenliği Politikası başlığı gönderme (web sitenizin üçüncü taraf kaynaklarını kullanmasına izin verir)", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Göz at", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Dosyaları şuraya kaydet", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmayı durdur (dosyaların tek tek indirilmesine izin vermek için işareti kaldırın)", "mode_settings_client_auth_checkbox": "İstemci kimlik doğrulaması kullan", "mode_settings_legacy_checkbox": "Eski bir adres kullan (v2 onion hizmeti, tavsiye edilmez)", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Onion hizmetini zamanlanan saatte durdur", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Onion hizmetini zamanlanan saatte başlat", "mode_settings_public_checkbox": "Parola kullanma", "mode_settings_persistent_checkbox": "Bu sekmeyi kaydet ve OnionShare'i açtığımda otomatik olarak aç", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Gelişmiş ayarları gizle", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Gelişmiş ayarları göster", "gui_quit_warning_cancel": "İptal", "gui_quit_warning_description": "Bazı sekmelerinizde paylaşma etkin. Çıkarsanız tüm sekmeleriniz kapanacaktır. Çıkmak istediğinizden emin misiniz?", "gui_quit_warning_title": "Emin misiniz?", "gui_close_tab_warning_cancel": "İptal", "gui_close_tab_warning_close": "Kapat", "gui_close_tab_warning_website_description": "Şu anda bir web sitesi barındırıyorsunuz. Bu sekmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz?", "gui_close_tab_warning_receive_description": "Dosya alma işlemi devam ediyor. Bu sekmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz?", "gui_close_tab_warning_share_description": "Dosya gönderme işlemi devam ediyor. Bu sekmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz?", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Bu sekme kalıcıdır. Kapatırsanız, kullandığı onion adresini kaybedeceksiniz. Kapatmak istediğinizden emin misiniz?", "gui_new_tab_website_description": "Bilgisayarınızda statik bir HTML onion web sitesi barındırın.", "gui_new_tab_website_button": "Web Sitesi Barındırın", "gui_new_tab_receive_description": "Bilgisayarınızı çevrim içi bir dropbox'a dönüştürün. İnsanlar bilgisayarınıza dosya göndermek için Tor Browser kullanabilecekler.", "gui_new_tab_receive_button": "Dosya Alın", "gui_new_tab_share_description": "Başka birine göndermek için bilgisayarınızdaki dosyaları seçin. Dosya göndermek istediğiniz kişi veya kişilerin sizden indirmek için Tor Browser kullanması gerekecektir.", "gui_new_tab_share_button": "Dosya Paylaşın", "gui_close_tab_warning_title": "Emin misiniz?", "gui_new_tab_tooltip": "Yeni bir sekme aç", "gui_new_tab": "Yeni Sekme", "gui_remove": "Kaldır", "gui_file_selection_remove_all": "Tümünü Kaldır", "gui_chat_start_server": "Sohbet sunucusu başlat", "gui_chat_stop_server": "Sohbet sunucusunu durdur", "gui_receive_flatpak_data_dir": "OnionShare'i Flatpak kullanarak kurduğunuz için, dosyaları ~/OnionShare içindeki bir klasöre kaydetmelisiniz.", "gui_show_url_qr_code": "QR Kodu Göster", "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR Kodu", "gui_qr_code_description": "OnionShare adresini bir başkasıyla daha kolay paylaşmak için bu QR kodunu telefonunuzdaki kamera gibi bir QR okuyucuyla tarayın.", "gui_open_folder_error": "Klasör xdg-open ile açılamadı. Dosya burada: {}", "gui_new_tab_chat_button": "Anonim Olarak Sohbet Edin", "gui_main_page_share_button": "Paylaşmaya Başla", "gui_main_page_receive_button": "Almayı Başlat", "gui_main_page_website_button": "Barındırmayı Başlat", "gui_main_page_chat_button": "Sohbeti Başlat", "gui_tab_name_share": "Paylaş", "gui_tab_name_receive": "Al", "gui_tab_name_website": "Web Sitesi", "gui_tab_name_chat": "Sohbet", "gui_chat_url_description": "Bu OnionShare adresine sahip olan herkes Tor Browser kullanarak bu sohbet odasına katılabilir: ", "error_port_not_available": "OnionShare bağlantı noktası kullanılamıyor", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Erken Çık", "gui_rendezvous_cleanup": "Dosyalarınızın başarıyla aktarıldığından emin olmak için Tor devrelerinin kapanması bekleniyor.\n\nBu, birkaç dakika sürebilir.", "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renk modunun uygulanması için OnionShare'i yeniden başlatın.", "history_receive_read_message_button": "Mesajı Oku", "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Bildirim web kancası kullan", "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Dosya yüklemeyi devre dışı bırak", "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Metin göndermeyi devre dışı bırak", "mode_settings_title_label": "Özel başlık" }