{ "preparing_files": "Comprimiendo los archivos.", "give_this_url": "Entrega esta URL al receptor:", "ctrlc_to_stop": "Pulsa Ctrl-C para detener el servidor", "not_a_file": "{0:s} no es un archivo válido.", "other_page_loaded": "Dirección cargada", "closing_automatically": "Detenido porque ya se completó la transferencia", "help_local_only": "No usar Tor (sólo para desarrollo)", "help_stay_open": "Continuar compartiendo luego que los archivos hayan sido enviados", "help_verbose": "Enviar los errores de OnionShare a stdout, y los errores web al disco", "help_filename": "Lista de archivos o carpetas para compartir", "gui_drag_and_drop": "Arrastra y suelta archivos y carpetas para comenzar a compartir", "gui_add": "Añadir", "gui_delete": "Eliminar", "gui_choose_items": "Elegir", "gui_share_start_server": "Comienza a compartir", "gui_share_stop_server": "Deja de compartir", "gui_copy_url": "Copiar Dirección", "gui_downloads": "Historial de descargas", "gui_copied_url": "Dirección OnionShare copiada al portapapeles", "config_onion_service": "Configurando el servicio cebolla en el puerto {0:d}.", "give_this_url_stealth": "Dale esta dirección y la línea de HidServAuth a la persona a la que le estás enviando el archivo:", "no_available_port": "No se pudo encontrar un puerto disponible para iniciar el servicio cebolla", "close_on_autostop_timer": "Detenido porque el temporizador de parada automática expiró", "timeout_download_still_running": "Esperando a que se complete la descarga", "large_filesize": "Advertencia: Enviar un recurso compartido grande podría llevar horas", "help_autostop_timer": "Dejar de compartir después de una determinada cantidad de segundos", "help_stealth": "Usar autorización de cliente (avanzada)", "help_config": "Ubicación del archivo de configuración JSON personalizado (opcional)", "gui_copied_url_title": "Dirección OnionShare Copiada", "gui_copied_hidservauth": "Línea HidServAuth copiada al portapapeles", "gui_please_wait": "Comenzando… Clic para cancelar.", "gui_quit_title": "No tan rápido", "error_rate_limit": "Alguien ha intentado adivinar tu contraseña demasiadas veces, por lo que OnionShare ha detenido al servidor. Inicia la compartición de nuevo y envía una dirección nueva al receptor.", "zip_progress_bar_format": "Comprimiendo: %p%", "error_stealth_not_supported": "Para utilizar autorización de cliente, necesitas al menos Tor 0.2.9.1-alpha (o Navegador Tor 6.5) y python3-stem 1.5.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare necesita por lo menos Tor 0.2.7.1 y python3-stem 1.4.0.", "gui_settings_window_title": "Configuración", "gui_settings_stealth_option": "Utilizar autorización de cliente", "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Habiendo guardado tu clave privada para reutilizarla, ahora puedes hacer clic para copiar tu HidServAuth.", "gui_settings_autoupdate_label": "Comprobar nuevas versiones", "gui_settings_autoupdate_option": "Notifícame cuando haya una versión nueva disponible", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Comprobar Nueva Versión", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versión de Tor incorporada en OnionShare", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Intentar la configuración automática con el Navegador Tor", "gui_settings_connection_type_test_button": "Probar la conexión a Tor", "gui_settings_tor_bridges": "Soporte para puentes Tor", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "No funciona ninguno de los puentes agregados.\nVuelve a comprobarlos o añade otros.", "settings_saved": "Ajustes guardados en {}", "give_this_url_receive": "Dele esta dirección al remitente:", "give_this_url_receive_stealth": "Entrega esta dirección y HidServAuth al remitente:", "not_a_readable_file": "{0:s} no es un archivo legible.", "systray_menu_exit": "Salir", "systray_download_started_title": "Iniciada la descarga de OnionShare", "systray_download_started_message": "Alguien comenzó a descargar tus archivos", "systray_download_completed_title": "Descarga de OnionShare finalizada", "systray_download_completed_message": "Alguien ha terminado de descargar tus archivos", "systray_download_canceled_title": "Descarga de OnionShare Cancelada", "systray_download_canceled_message": "El usuario canceló la descarga", "systray_upload_started_title": "Subida OnionShare Iniciada", "systray_upload_started_message": "Un usuario comenzó a subir archivos a tu computadora", "help_receive": "Recibir recursos compartidos en lugar de enviarlos", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Deja de compartir ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporizador de parada automática termina en {}", "gui_receive_start_server": "Iniciar Modo de Recepción", "gui_receive_stop_server": "Detener Modo de Recepción", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Detener Modo de Recepción (quedan {})", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporizador de parada automática termina en {}", "gui_copy_hidservauth": "Copiar HidServAuth", "gui_no_downloads": "Ninguna Descarga Todavía", "gui_canceled": "Cancelado", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth Copiada", "settings_error_unknown": "No se puede conectar al controlador Tor porque tu configuración no tiene sentido.", "settings_error_automatic": "No se puede conectar al controlador Tor. ¿Se está ejecutando el Navegador Tor (disponible en torproject.org) en segundo plano?", "settings_error_socket_port": "No se puede conectar al controlador Tor en {}:{}.", "settings_error_socket_file": "No se puede conectar al controlador Tor usando el archivo de socket {}.", "settings_error_auth": "Conectado con {}:{}, pero no se puede autenticar. ¿Quizás este no sea un controlador Tor?", "settings_error_missing_password": "Conectado al controlador Tor, pero se requiere una contraseña para autenticar.", "settings_error_unreadable_cookie_file": "Conectado al controlador Tor, pero la contraseña puede ser errónea, o a tu usuario no le es permitido leer el archivo cookie.", "settings_error_bundled_tor_not_supported": "La versión de Tor que viene con OnionShare no funciona en el modo de desarrollador en Windows o macOS.", "settings_error_bundled_tor_timeout": "La conexión con Tor está demorando demasiado. ¿Quizás el equipo está desconectado de Internet o el reloj no está en hora?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare no pudo conectarse a Tor:\n{}", "settings_test_success": "Se conectó con el controlador Tor.\n\nVersión de Tor: {}.\nAdmite servicios cebolla efímeros: {}.\nAdmite autenticación de cliente: {}.\nAdmite direcciones .onion de nueva generación: {}.", "error_tor_protocol_error": "Hubo un error con Tor: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Hubo un error desconocido con Tor", "error_invalid_private_key": "Este tipo de clave privada no está soportado", "connecting_to_tor": "Conectar a la red Tor", "update_available": "Salió un OnionShare nuevo. Haz clic aquí para obtenerlo.

Estás usando {} y el más reciente es {}.", "update_error_check_error": "No se pudo comprobar si hay versiones nuevas: ¿Tal vez no estás conectado a Tor, o el sitio web de OnionShare está caído?", "update_error_invalid_latest_version": "No se pudo comprobar si hay versiones nuevas: El sitio web de OnionShare dice que la última versión es la '{}', pero eso es irreconocible…", "update_not_available": "Estás usando la versión más reciente de OnionShare.", "gui_tor_connection_ask": "¿Abrir la configuración para arreglar la conexión a Tor?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Sí", "gui_tor_connection_ask_quit": "Salir", "gui_tor_connection_error_settings": "Prueba cambiar la forma en que OnionShare se conecta a la red Tor en la configuración.", "gui_tor_connection_canceled": "No se pudo conectar a Tor.\n\nAsegúrate de haber conectado a Internet, vuelve a abrir OnionShare y configura su conexión a Tor.", "gui_tor_connection_lost": "Se desconectó de Tor.", "gui_server_started_after_autostop_timer": "El temporizador de parada automática expiró antes de que se iniciara el servidor. Por favor crea un recurso compartido nuevo.", "gui_server_autostop_timer_expired": "El temporizador de parada automática ya expiró. Por favor ajústalo para comenzar a compartir.", "share_via_onionshare": "Compartir con OnionShare", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usar direcciones obsoletas", "gui_save_private_key_checkbox": "Usar una dirección persistente", "gui_share_url_description": "Cualquiera con esta dirección OnionShare puede descargar tus archivos usando el Navegador Tor: ", "gui_receive_url_description": "Cualquiera con esta dirección OnionShare puede cargar archivos a tu equipo usando el Navegador Tor: ", "gui_url_label_persistent": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.

Cada recurso compartido subsiguiente reutilizará la dirección. (Para usar direcciones una sola vez, desactiva la opción «Usar dirección persistente» en la configuración.)", "gui_url_label_stay_open": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.", "gui_url_label_onetime": "Este recurso compartido se detendrá después de la primera operación completada.", "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Este recurso compartido no se detendrá automáticamente.

Cada recurso compartido subsiguiente reutilizará la dirección. (Para usar direcciones una sola vez, desactiva la opción «Usar dirección persistente» en la configuración.)", "gui_status_indicator_share_stopped": "Listo para compartir", "gui_status_indicator_share_working": "Comenzando.…", "gui_status_indicator_share_started": "Compartiendo", "gui_status_indicator_receive_stopped": "Listo para recibir", "gui_status_indicator_receive_working": "Comenzando.…", "gui_status_indicator_receive_started": "Recibiendo", "gui_file_info": "{} archivos, {}", "gui_file_info_single": "{} archivo, {}", "info_in_progress_downloads_tooltip": "{} descarga(s) en curso", "info_completed_downloads_tooltip": "{} descarga(s) completada(s)", "info_in_progress_uploads_tooltip": "{} subida(s) en curso", "info_completed_uploads_tooltip": "{} subida(s) completada(s)", "receive_mode_downloads_dir": "Los archivos que te envíen aparecerán en esta carpeta: {}", "receive_mode_warning": "Advertencia: El modo de recepción permite a la gente subir archivos a tu ordenador. Algunos archivos, si los abres, podrían tomar el control de tu ordenador. Abre sólo cosas de personas en las que confíe, o si sabes lo que estás haciendo.", "gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurrido.", "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)", "gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, tiempo restante estimado: {1:s}, %p%", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_share_quit_warning": "Aún está enviando archivos. ¿Confirma que quiere salir de OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Salir", "gui_quit_warning_dont_quit": "Cancelar", "gui_settings_whats_this": "¿Qué es esto?", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Última comprobación: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nunca", "gui_settings_general_label": "Configuración general", "gui_settings_sharing_label": "Configuración de compartición", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Dejar de compartir luego que los archivos hayan sido enviados", "gui_settings_connection_type_label": "¿Cómo debería conectarse OnionShare a Tor?", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Conectar usando el puerto de control", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Conectar usando un archivo de socket", "gui_settings_control_port_label": "Puerto de control", "gui_settings_socket_file_label": "Archivo socket", "gui_settings_socks_label": "Puerto SOCKS", "gui_settings_authenticate_label": "Configuración de autenticación de Tor", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Sin autenticación, o autenticación por cookies", "gui_settings_authenticate_password_option": "Contraseña", "gui_settings_password_label": "Contraseña", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "No usar puentes", "gui_receive_quit_warning": "Aún está recibiendo archivos. ¿Confirma que quiere salir de OnionShare?", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usar transportes conectables obfs4 incorporados", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Usar transportes conectables obfs4 incorporados (requiere obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Usar transportes conectables incorporados meek_lite (Azure)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Usar transportes conectables meek_lite (Azure) incorporados (requiere obfs4proxy)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Advertencia: Los puentes meek_lite son muy costosos de correr para el Proyecto Tor.

Utilízalos solo si no puedes conectarte a Tor directamente, a través de transportes obfs4 u otros puentes normales.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Usar puentes personalizados", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Puedes obtener puentes en https://bridges.torproject.org", "gui_settings_button_save": "Guardar", "gui_settings_button_cancel": "Cancelar", "gui_settings_button_help": "Ayuda", "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utilizar temporizador de parada automática", "gui_settings_autostop_timer": "Detener compartición a las:", "history_in_progress_tooltip": "{} en curso", "history_completed_tooltip": "{} completado", "error_cannot_create_downloads_dir": "No se ha podido crear la carpeta en modo de recepción: {}", "error_downloads_dir_not_writable": "La carpeta del modo de recepción está protegida contra escritura: {}", "gui_receive_mode_warning": "El modo de recepción permite que otras personas suban archivos a tu computadora.

Algunos archivos, potencialmente, podrían tomar control de tu computadora si los abres. Abre solo cosas de personas en las que confías, o si sabes lo que estás haciendo.", "receive_mode_upload_starting": "Ha comenzado la carga. Total: {}", "receive_mode_received_file": "Recibido: {}", "gui_mode_share_button": "Compartir archivos", "gui_mode_receive_button": "Recibir archivos", "gui_settings_receiving_label": "Ajustes de recepción", "gui_settings_downloads_label": "Guardar archivos en", "gui_settings_downloads_button": "Examinar", "gui_settings_public_mode_checkbox": "Modo público", "systray_close_server_title": "Servidor OnionShare cerrado", "systray_close_server_message": "Un usuario cerró el servidor", "systray_page_loaded_title": "Página Cargada", "systray_download_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de descarga", "systray_upload_page_loaded_message": "Un usuario cargó la página de carga", "gui_uploads": "Historial de carga", "gui_no_uploads": "No hay subidas todavía", "gui_clear_history": "Limpiar todo", "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "El modo de recepción puede ser detenido por el remitente", "gui_upload_in_progress": "Subida Iniciada {}", "gui_upload_finished": "Subido {}", "gui_download_in_progress": "Descarga iniciada {}", "gui_open_folder_error_nautilus": "No se puede abrir la carpeta porque nautilus no está disponible. El archivo está aquí: {}", "gui_settings_language_label": "Idioma preferido", "gui_settings_language_changed_notice": "Reinicia OnionShare para que se aplique el idioma nuevo.", "gui_upload_finished_range": "Cargado {} a {}", "timeout_upload_still_running": "Esperando a que se complete la subida", "gui_add_files": "Añadir Archivos", "gui_add_folder": "Añadir Carpeta", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Conectarse a Tor para ver configuraciones de servicio cebolla", "error_cannot_create_data_dir": "No se pudo crear carpeta de datos OnionShare: {}", "receive_mode_data_dir": "Archivos enviados a usted aparecen en esta carpeta: {}", "gui_settings_data_dir_label": "Guardar archivos en", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Navegar", "systray_page_loaded_message": "Dirección OnionShare cargada", "systray_share_started_title": "Compartición iniciada", "systray_share_started_message": "Se empezó a enviar archivos a alguien", "systray_share_completed_title": "Compartición completada", "systray_share_completed_message": "Finalizó envío de archivos", "systray_share_canceled_title": "Compartición cancelada", "systray_share_canceled_message": "Alguien canceló la recepción de tus archivos", "systray_receive_started_title": "Recepción iniciada", "systray_receive_started_message": "Alguien te está enviando archivos", "gui_all_modes_history": "Historial", "gui_all_modes_clear_history": "Limpiar todo", "gui_all_modes_transfer_started": "Iniciado {}", "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Transferido {} - {}", "gui_all_modes_transfer_finished": "Transferido {}", "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurridos.", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, TEA: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "No se enviaron archivos todavía", "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Esperando a que termine el envío", "gui_receive_mode_no_files": "Todavía no se ha recibido ningún archivo", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Esperando a que termine la recepción", "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Cancelado {} - {}", "gui_all_modes_transfer_canceled": "Cancelado {}", "gui_settings_onion_label": "Configuración Onion", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporizador de parada automática finaliza a las {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "El temporizador de inicio automático finaliza a las {}", "gui_waiting_to_start": "Inicio programado en {}. Clic para cancelar.", "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Utilizar temporizador de inicio automático", "gui_settings_autostart_timer": "Iniciar compartición a las:", "gui_server_autostart_timer_expired": "La hora programada ya ha pasado. Modifícala para comenzar a compartir.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "La hora de inicio automático no puede ser igual ni anterior a la de parada automática. Ajústala para comenzar a compartir.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Programado…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Programado…", "days_first_letter": "d", "hours_first_letter": "h", "minutes_first_letter": "m", "seconds_first_letter": "s", "invalid_password_guess": "Intento de contraseña incorrecto", "gui_website_url_description": "Cualquiera con esta dirección OnionShare puede visitar tu sitio web usando el Navegador Tor: ", "gui_mode_website_button": "Publicar sitio web", "systray_site_loaded_title": "Sitio web cargado", "systray_site_loaded_message": "Sitio web de OnionShare cargado", "systray_website_started_title": "Se comenzó a compartir el sitio web", "systray_website_started_message": "Alguien está visitando su sitio web", "gui_website_mode_no_files": "Aún no se han compartido sitios web", "gui_visit_started": "Alguien ha visitado su sitio web {}", "incorrect_password": "Contraseña incorrecta", "gui_settings_individual_downloads_label": "Desmarca para permitir descargar archivos individuales", "history_requests_tooltip": "{} solicitudes web", "systray_individual_file_downloaded_title": "Archivo individual cargado", "systray_individual_file_downloaded_message": "Archivo individual {} visto", "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Deshabilitar encabezado de Política de Seguridad de Contenido", "gui_settings_website_label": "Configuración de sitio web", "mode_settings_client_auth_checkbox": "Utilizar autorización de cliente", "mode_settings_legacy_checkbox": "Usar una dirección obsoleta (servicio cebolla v2, no recomendado)", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Detener el servicio cebolla a una hora determinada", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Iniciar el servicio cebolla a una hora determinada", "mode_settings_public_checkbox": "No usar contraseña", "mode_settings_persistent_checkbox": "Guardar esta pestaña, y abrirla automáticamente cuando abra OnionShare", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ocultar la configuración avanzada", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostrar configuración avanzada", "gui_quit_warning_cancel": "Cancelar", "gui_quit_warning_description": "Compartir está activo en algunas de tus pestañas. Si sales, todas tus pestañas se cerrarán. ¿Estás seguro/a de que quieres salir?", "gui_quit_warning_title": "¿Estás seguro/a?", "gui_close_tab_warning_cancel": "Cancelar", "gui_close_tab_warning_close": "Cerrar", "gui_close_tab_warning_website_description": "Estás alojando un sitio web. ¿Estás seguro/a de que quieres cerrar esta pestaña?", "gui_close_tab_warning_receive_description": "Estás en el proceso de recibir archivos. ¿Estás seguro/a de que quieres cerrar esta pestaña?", "gui_close_tab_warning_share_description": "Estás en el proceso de enviar archivos. ¿Estás seguro/a de que quieres cerrar esta pestaña?", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Esta pestaña es persistente. Si la cierras, perderás la dirección cebolla que usa. ¿Estás seguro/a de que quieres cerrarla?", "gui_close_tab_warning_title": "¿Seguro?", "gui_new_tab_website_description": "Hospedar un sitio cebolla HTML estático desde tu computadora.", "gui_new_tab_website_button": "Alojar un sitio web", "gui_new_tab_receive_description": "Convierte tu computadora en un buzón en línea. La gente podrá usar el Tor Browser para enviar archivos a tu ordenador.", "gui_new_tab_receive_button": "Recibir archivos", "gui_new_tab_share_button": "Compartir archivos", "gui_new_tab_tooltip": "Abrir una pestaña nueva", "gui_new_tab": "Nueva pestaña", "gui_new_tab_share_description": "Elige los archivos de tu ordenador para enviarlos a otra persona. La persona o personas a las que quieras enviar los archivos tendrán que usar el Tor Browser para descargarlos de ti.", "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "No enviar encabezado de Política de Seguridad de Contenido (permite que tu sitio web utilice recursos de terceros)", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Navegar", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Guardar archivos en", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dejar de compartir después de haber enviado archivos (desmarcar para permitir la descarga de archivos individuales)", "gui_tab_name_chat": "Chat", "gui_tab_name_website": "Sitio web", "gui_tab_name_receive": "Recibir", "gui_tab_name_share": "Compartir", "gui_new_tab_chat_button": "Chatear Anónimamente", "gui_open_folder_error": "Fallo al abrir carpeta con xdg-open. El archivo está aquí: {}", "gui_qr_code_description": "Escanea este código QR con un lector QR, como la cámara de tu teléfono para compartir la dirección OnionShare.", "gui_qr_code_dialog_title": "Código QR de OnionShare", "gui_show_url_qr_code": "Mostrar Código QR", "gui_receive_flatpak_data_dir": "Al instalar OnionShare usando Flatpak, debes guardar los archivos en una carpeta en ~/OnionShare.", "gui_chat_stop_server": "Detener servidor de chat", "gui_chat_start_server": "Iniciar servidor de chat", "gui_chat_stop_server_autostop_timer": "Detener Servidor de Chat ({})", "gui_file_selection_remove_all": "Remover Todo", "gui_remove": "Remover", "gui_main_page_chat_button": "Empezar a charlar", "gui_main_page_website_button": "Empezar a alojar", "gui_main_page_receive_button": "Empezar a recibir", "gui_main_page_share_button": "Empezar a compartir", "gui_chat_url_description": "Cualquiera con esta dirección de OnionShare puede puede unirse a este cuarto de chat usando el Navegador Tor: ", "error_port_not_available": "Puerto OnionShare no disponible", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Salir Antes", "gui_rendezvous_cleanup": "Esperando a que los circuitos Tor se cierren para asegurar que tus archivos se hayan transferido exitosamente.\n\nEsto puede llevar unos pocos minutos.", "gui_color_mode_changed_notice": "Reiniciar OnionShare para que sea aplicado el nuevo modo de color." }