{
"preparing_files": "壓縮檔案中...",
"give_this_url_stealth": "請將這串地址以及HidServAuth交給接收者:",
"give_this_url_receive_stealth": "請將這串地址以及HidServAuth交給傳送者:",
"not_a_file": "{0:s} 不是一個可用的檔案。",
"not_a_readable_file": "{0:s} 不是一個可讀取的檔案。",
"other_page_loaded": "已載入的地址",
"close_on_autostop_timer": "因自動停止計時器的時間已到,已停止",
"closing_automatically": "因傳輸完成,已停止",
"large_filesize": "警告:傳輸巨大的檔案將有可能耗時數小時以上",
"systray_menu_exit": "離開",
"systray_download_started_message": "",
"systray_download_completed_message": "",
"systray_download_canceled_message": "",
"systray_upload_started_message": "",
"help_stay_open": "繼續分享即使檔案已傳送",
"help_stealth": "使用客戶端認證 (進階選項)",
"help_debug": "將OnionShare的錯誤日誌輸出到stdout, 並且將網路錯誤輸出到硬碟",
"help_config": "自定義的JSON設置檔路徑(選擇性)",
"gui_drag_and_drop": "拖曳檔案及資料夾來開始分享",
"gui_add": "新增",
"gui_choose_items": "瀏覽",
"gui_share_start_server": "開始分享",
"gui_share_stop_server": "停止分享",
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "停止分享 (剩餘時間{})",
"gui_receive_start_server": "啟動接收模式",
"gui_receive_stop_server": "停止接收模式",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "停止接收模式 (剩餘{}秒)",
"gui_copy_url": "複製地址",
"gui_no_downloads": "",
"gui_canceled": "已取消",
"gui_copied_url_title": "已複製 OnionShare 地址",
"gui_copied_url": "OnionShare 地址已複製到剪貼簿",
"gui_please_wait": "啟動中...點擊以取消。",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_share_quit_warning": "仍在傳送檔案,您確定要結束OnionShare嗎?",
"gui_quit_warning_quit": "結束",
"zip_progress_bar_format": "壓縮中: %p%",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare 需要至少 Tor 0.2.7.1 以及 python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "設定",
"gui_settings_stealth_option": "使用客戶端認證",
"gui_settings_autoupdate_label": "檢查新版本",
"gui_settings_autoupdate_option": "當有新版本的時候提醒我",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "上一次檢查時間: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "從未",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "檢查新版本",
"gui_settings_sharing_label": "分享設定",
"gui_settings_connection_type_label": "OnionShare要如何連接到Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "使用OnionShare內建的Tor版本",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "嘗試auto-configuration with Tor Browser",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "使用control port",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "使用Socket file",
"gui_settings_connection_type_test_button": "測試連接到Tor",
"gui_settings_control_port_label": "Control端口",
"gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
"gui_settings_socks_label": "SOCKS端口",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "沒有驗證,或使用cookie驗證",
"gui_settings_authenticate_password_option": "密碼",
"gui_settings_password_label": "密碼",
"gui_settings_tor_bridges": "連接 Tor 橋接器?",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用內建的obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "使用內建的 meek_lite (Azure) pluggable transports",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告: The meek_lite bridges are very costly for the Tor Project to run.
Only use them if unable to connect to Tor directly, via obfs4 transports, or other normal bridges.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "你可以從 https://bridges.torproject.org取得bridges",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "您新增的橋接器無效。請再次檢查或新增其他的橋接器。",
"gui_settings_button_save": "保存",
"gui_settings_button_cancel": "取消",
"gui_settings_button_help": "說明",
"gui_settings_autostop_timer": "在這個時間停止分享:",
"settings_error_unknown": "無法連接到Tor controller因為您的設定無效。",
"settings_error_automatic": "無法連機到Tor controller。Tor Browser(可以從torproject.org取得)是否正在背景運行?",
"settings_error_socket_port": "無法在{}:{}連接到Tor controller。",
"settings_error_socket_file": "無法使用Socket file {}連接到Tor controller。",
"settings_error_auth": "已連接到 {}:{} 但無法驗證。或許這個不是一個Tor controller?",
"settings_error_missing_password": "已連接到Tor controller,但是它需要密碼進行驗證。",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "已連接到Tor controller,但是密碼錯誤,或是您沒有讀取cookie檔案的權限。",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare附帶的Tor版本並不適用於Windows或macOS上的開發人員模式。",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor連接超時。您可能沒有連接網路,或是系統時間設定錯誤?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare 無法在背景連接到Tor:\n{}",
"settings_test_success": "已連接到Tor controller。\n\nTor版本: {}\n支援短期onion服務: {}.\n支援客戶端認證: {}.\n支援新一代.onion地址: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Tor發生錯誤: {}",
"error_invalid_private_key": "此私鑰類型不受支援",
"connecting_to_tor": "正在連接Tor網路",
"update_available": "新版本的OnionShare已推出。 點此獲取
您正在使用版本 {} 而最新版本是 {}。",
"update_error_check_error": "無法檢查更新:可能是您沒有連接到Tor,或者OnionShare癱瘓了?",
"update_error_invalid_latest_version": "無法檢查更新:OnionShare 網站說最新版本無法識別'{}'…",
"update_not_available": "您正在使用最新版本的OnionShare。",
"gui_tor_connection_ask": "開啟設定來檢查Tor連接?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "是",
"gui_tor_connection_ask_quit": "否",
"gui_tor_connection_error_settings": "試試在設定中改變OnionShare連接到Tor網路的方式。",
"gui_tor_connection_canceled": "無法連接到Tor。\n\n請確認您已連接上網路,然後再重新開啟OnionShare並設定Tor連線。",
"gui_tor_connection_lost": "已斷開Tor連接。",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "在服務器啓動之前,自動停止的定時器的計時已到。請建立一個新的共享。",
"gui_server_autostop_timer_expired": "自動停止計時器時間已到。請調整它來開始分享。",
"share_via_onionshare": "使用OnionShare分享",
"gui_share_url_description": "任何人只要擁有這個地址就可以下載你的檔案經由Tor Browser: ",
"gui_receive_url_description": "任何人只要擁有這個地址就可以上傳檔案到你的電腦經由Tor Browser: ",
"gui_url_label_persistent": "此次分享不會自動停止。
隨後的所有分享序列將會繼續使用相同的地址。(如要使用一次性地址,請在設定裡關掉\"使用永久地址\"的選項。)",
"gui_url_label_stay_open": "此次分享不會自動停止。",
"gui_url_label_onetime": "此次分享將在第一個任務完成後停止。",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "這次分享不會自動停止。
隨後的所有分享序列將會繼續使用相同的地址。(如要使用一次性地址,請在設定裡關掉\"使用永久地址\"的選項。)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "準備就緒",
"gui_status_indicator_share_working": "啟動中…",
"gui_status_indicator_share_started": "分享中",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "準備就緒",
"gui_status_indicator_receive_working": "啟動中…",
"gui_status_indicator_receive_started": "接收中",
"gui_file_info": "{}個檔案, {}",
"gui_file_info_single": "{}個檔案, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{}個在佇列中",
"history_completed_tooltip": "{}個已完成",
"info_completed_uploads_tooltip": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"gui_receive_mode_warning": "警告:接收模式將使其他人上傳檔案到您的電腦。
有些檔案可能將會在您開啟時控制您的電腦。請只打開您信任的人所傳送的檔案,或是您清楚了解自己在做什麼。",
"receive_mode_received_file": "已接收: {}",
"gui_mode_receive_button": "接收檔案",
"gui_settings_downloads_label": "",
"gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "",
"systray_close_server_title": "",
"systray_page_loaded_title": "頁面已載入",
"systray_upload_page_loaded_message": "",
"gui_no_uploads": "",
"gui_upload_in_progress": "",
"gui_upload_finished": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "無法開啟資料夾,因為nautilus不可用。檔案在此: {}",
"gui_settings_language_label": "語言",
"gui_settings_language_changed_notice": "重啟 OnionShare 以使用新的語言。",
"gui_add_files": "新增檔案",
"gui_add_folder": "新增資料夾",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "連結到Tor來查看onion服務設定",
"error_cannot_create_data_dir": "無法建立OnionShare的資料夾: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "儲存檔案到",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare地址已載入",
"systray_share_started_title": "分享已開始",
"systray_share_started_message": "開始向其他人分享檔案",
"systray_share_completed_title": "已完成分享",
"systray_share_completed_message": "檔案已傳送",
"systray_share_canceled_title": "分享已取消",
"systray_share_canceled_message": "某位使用者取消接收您的檔案",
"systray_receive_started_title": "已開始接收",
"systray_receive_started_message": "某位使用者正在傳送檔案給您",
"gui_all_modes_history": "歷史紀錄",
"gui_all_modes_clear_history": "清除全部",
"gui_all_modes_transfer_started": "已開始 {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "已傳輸完成 {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "已傳輸完成 {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "已取消 {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "已取消 {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, 已用時間{0:s} 。",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (計算中)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, 預計剩餘: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "目前無已傳送的檔案",
"gui_receive_mode_no_files": "目前無已接收的檔案",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "自動停止的定時器在 {} 停止",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "自動開始計時器在 {} 停止",
"gui_waiting_to_start": "預定在 {} 開始。點擊以取消。",
"gui_settings_autostart_timer": "開始分享於:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "排定的時間已經過了。請調整它以開始分享。",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "自動停止時間不能相同或早於自動開始時間。請調整它以開始分享。",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "預定…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "預定…",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "完成傳送…",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "完成接收…",
"days_first_letter": "天",
"hours_first_letter": "時",
"minutes_first_letter": "分",
"seconds_first_letter": "秒",
"incorrect_password": "密碼錯誤",
"gui_website_url_description": "有OnionShare位址的任何人都可以使用Tor瀏覽器來造訪你的網站: : ",
"gui_website_mode_no_files": "尚未分享網站",
"history_requests_tooltip": "{}個網頁請求",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "瀏覽",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "儲存檔案至",
"mode_settings_public_checkbox": "不要使用密碼",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "隱藏進階設定",
"gui_close_tab_warning_title": "關閉標籤頁?",
"gui_quit_warning_cancel": "取消",
"gui_quit_warning_title": "停止 OnionShare ?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "取消",
"gui_close_tab_warning_close": "關閉",
"gui_new_tab_receive_button": "接收檔案",
"gui_new_tab": "新分頁",
"gui_new_tab_tooltip": "開啟新分頁",
"gui_new_tab_share_button": "分享檔案",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "顯示進階設定",
"gui_tab_name_chat": "聊天",
"gui_tab_name_website": "網站",
"gui_tab_name_receive": "接收",
"gui_tab_name_share": "分享",
"gui_main_page_chat_button": "開始聊天",
"gui_main_page_receive_button": "開始接收",
"gui_main_page_share_button": "開始分享",
"gui_new_tab_website_button": "架設一個網站",
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare 二維碼",
"gui_show_qr_code": "顯示二維碼",
"gui_chat_stop_server": "停止聊天伺服器",
"gui_chat_start_server": "開啟聊天伺服器",
"gui_file_selection_remove_all": "全部移除",
"gui_remove": "移除",
"error_port_not_available": "OnionShare通訊埠不可用",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "提前退出",
"gui_rendezvous_cleanup": "等待 Tor 迴路關閉,確保檔案傳輪輸成功。\n\n這可能需要幾分鐘。",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "取消內容安全政策(Content Security Policy)信頭(允許您的網站使用三方資源)",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "檔案傳送完後停止共享(取消選中可允許下載單個檔案)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "定時停止onion服務",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "定時起動onion服務",
"mode_settings_persistent_checkbox": "OnionShare 啟動後讓此標籤頁一直維持開啟",
"gui_quit_warning_description": "停止並關閉所有標籤頁,即便有些仍在進行分享?",
"gui_close_tab_warning_website_description": "關閉正在代管網站的標籤頁嗎?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "關閉正在接收檔案的標籤頁嗎?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "關閉正在發送檔案的標籤頁?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "關閉長存標籤頁與失掉正在使用的 onion 地址 ?",
"gui_main_page_website_button": "開始代管網頁",
"gui_new_tab_chat_button": "匿名聊天",
"gui_color_mode_changed_notice": "請重啓 OnionShare 來看看新色彩。",
"gui_open_folder_error": "無法用 xdg-open 打開文件夾。文件在這裏: {}",
"gui_chat_url_description": "任何有這個OnionShare地址的人均可 加入這個聊天室,方法是使用Tor瀏覽器:",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "因爲你用Flatpack安裝的OnionShare,你需要把文件儲存到在~/OnionShare裏的一個文件夾裏。",
"gui_copy_client_auth": "複製私鑰",
"gui_please_wait_no_button": "啟動…",
"gui_qr_label_url_title": "OnionShare 地址",
"gui_qr_label_auth_string_title": "私鑰",
"gui_reveal": "揭開",
"gui_hide": "隱蔽",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare 有賴於志工運作的 Tor 網路。",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "自動連接到 Tor",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "無法連接 Tor",
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "為了讓 Flatpak 沙盒更安全,不支援拖曳功能,請改用\" 新增檔案\"與\"新增資料夾\"按鈕來選取檔案。",
"gui_copied_client_auth": "私鑰複製到剪貼簿",
"gui_tor_settings_window_title": "Tor 設置",
"gui_copied_client_auth_title": "已複製私鑰",
"gui_settings_controller_extras_label": "Tor 設定",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "使用橋接",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "請求來自 torproject.org 的橋接",
"gui_url_instructions": "首先,發送下方的 OnionShare 地址:",
"gui_settings_theme_light": "亮色",
"moat_captcha_placeholder": "輸入圖片中的字符",
"moat_captcha_submit": "提送",
"gui_share_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來下載 您的檔案: ",
"gui_website_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來訪問 網站: ",
"gui_status_indicator_chat_started": "聊天",
"mode_settings_title_label": "自定標題",
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "連接上 Tor…",
"gui_autoconnect_connection_error_msg": "確認已連接網際網路。",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "已建立橋接,重新連接 Tor…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "為域前置建立 meek 橋接…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "無法連上 Tor API,請確認已連上網際網路後再試一次。",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "從 Tor 審查規避 API 請求橋接…",
"gui_settings_bridge_none_radio_option": "不使用橋接",
"gui_url_instructions_public_mode": "發送下方 OnionShare 地址:",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "選擇內建的橋接",
"gui_settings_bridge_moat_button": "請求新的橋接",
"gui_settings_theme_label": "主題",
"gui_settings_theme_auto": "自動",
"gui_chat_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器來加入聊天室 : ",
"gui_settings_tor_bridges_label": "如果 Tor 遭封鎖,橋接可以協助把您引入 Tor 網路,這要依據您的網路位置來決定較合適的橋接器。",
"gui_server_doesnt_support_stealth": "抱歉此版本 Tor 不支援 stealth (客戶端驗證),請使用新版 Tor 再試試,或者在無須私密的情況下改用公開模式。",
"gui_autoconnect_bridge_description": "若您的網際網路被審查,或許要使用橋接器方能連接。",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "選擇所在國以進行手動橋接設置",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "橋接設置",
"gui_autoconnect_start": "連接 Tor",
"gui_autoconnect_configure": "網路設置",
"gui_autoconnect_no_bridge": "不用橋接器再試一次",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "不用橋接器再試一次",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "規避網路審查…",
"gui_autoconnect_circumventing_censorship": "解決連接問題…",
"gui_general_settings_window_title": "一般",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "為設置橋接請從 IP 地址判斷所在國家",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "輸入地址:端口(一列一個)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "您未曾向 torproject.org 請求橋接。",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "從您信任的來源提供橋接器",
"gui_settings_help_label": "需要協助,可參考 docs.onionshare.org",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "您的標籤頁中有一些執行中的服務。\n必須先中止所有服務才可變動 Tor 設定。",
"gui_settings_version_label": "正在使用 OnionShare {}",
"gui_receive_url_public_description": "任何人取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 Tor 瀏覽器 上載 檔案到您的電腦: ",
"gui_status_indicator_chat_working": "啟動…",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "已排程…",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "準備聊天",
"gui_client_auth_instructions": "接著發送私鑰以便存取 OnionShare 服務:",
"gui_settings_theme_dark": "深色",
"mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "關閉提交文字",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "關閉檔案上傳",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "使用 webhook 通知",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "發送自定的內容安全政策標頭",
"history_receive_read_message_button": "讀取訊息",
"moat_captcha_reload": "重新載入",
"moat_solution_empty_error": "輸入圖片裏的字符",
"mode_tor_not_connected_label": "OnionShare 未能連接 Tor 網路",
"moat_contact_label": "聯繫 BridgeDB…",
"moat_bridgedb_error": "無法連上 BridgeDB。",
"moat_captcha_error": "答案錯誤,請再試一次。",
"moat_captcha_label": "回答機器人辨識碼以請求橋接器。"
}