From b7c4246493da36a92254ff9f9b07d7db7008791c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 11 May 2021 00:38:55 +0200 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/ Translated using Weblate (Polish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pl/ Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translated using Weblate (Turkish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/ Added translation using Weblate (Indonesian) Translated using Weblate (Galician) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gl/ Translated using Weblate (Ukrainian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/ Translated using Weblate (Indonesian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/id/ Translated using Weblate (Icelandic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/is/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Turkish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Spanish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/es/ Added translation using Weblate (Indonesian) Co-authored-by: AO Localisation Lab Co-authored-by: Algustionesa Yoshi Co-authored-by: Eric Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Ihor Hordiichuk Co-authored-by: Jonas Matisen Co-authored-by: Oğuz Ersen Co-authored-by: Robert Obryk Co-authored-by: Sveinn í Felli Co-authored-by: Xosé M Co-authored-by: Zuhualime Akoochimoya Co-authored-by: george kitsoukakis Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/nb_NO/ Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translation: OnionShare/Doc - Features Translation: OnionShare/Doc - Index Translation: OnionShare/Doc - Security --- docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po | 40 +++++++++++------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po') diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po index 5f3a36b8..effe102a 100644 --- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-13 15:48-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n" -"Last-Translator: Kurt Eilertsen \n" -"Language: nb_NO\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-10 22:38+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Matisen \n" "Language-Team: none\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/security.rst:2 @@ -83,7 +84,6 @@ msgstr "" "OnionShare-brukerens identitet." #: ../../source/security.rst:17 -#, fuzzy msgid "" "**If an attacker learns about the onion service, it still can't access " "anything.** Prior attacks against the Tor network to enumerate onion " @@ -96,16 +96,15 @@ msgid "" "OnionShare stops the server, preventing brute force attacks against the " "password." msgstr "" -"**Hvis en angriper lærer om løktjenesten, har den fremdeles ikke tilgang " -"til noe.** Tidligere angrep mot Tor-nettverket for å telle opp " -"løktjenestene lot kun angriperen oppdage private .onion-adresser. Hvis en" -" angriper oppdager en privat OnionShare-adresse, vil et passord beskytte " -"dem fra å få tilgang til den (med mindre OnionShare-brukeren velger å " -"skru den av, og gjøre den offentlig). Passordet genereres ved å velge to " -"tilfeldige ord fra en liste med 6800 ord, noe som betyr 6800^2, eller " -"omtrent 46 millioner mulige passord. Kun 20 feilaktige forsøk tillates " -"før OnionShare stopper tjeneren, noe som forhindrer totalsøks-angrep mot " -"possordet." +"**Hvis en angriper lærer om løketjenesten, kan den fremdeles ikke få tilgang " +"til noe. ** Tidligere angrep mot Tor-nettverket for å oppregne løketjenester " +"tillot angriperen å oppdage private .onion-adresser. Hvis et angrep oppdager " +"en privat OnionShare-adresse, vil et passord hindre dem i å få tilgang til " +"den (med mindre OnionShare-brukeren velger å slå den av og gjøre den " +"offentlig). Passordet genereres ved å velge to tilfeldige ord fra en liste " +"på 6800 ord, noe som gir 6800², eller omtrent 46 millioner mulige passord. " +"Bare 20 feil gjetninger kan gjøres før OnionShare stopper serveren, og " +"forhindrer brute force-angrep mot passordet." #: ../../source/security.rst:20 msgid "What OnionShare doesn't protect against" @@ -135,7 +134,6 @@ msgstr "" "brukes for noe som ikke er hemmelig." #: ../../source/security.rst:24 -#, fuzzy msgid "" "**Communicating the OnionShare address might not be anonymous.** Extra " "precautions must be taken to ensure the OnionShare address is " @@ -143,11 +141,10 @@ msgid "" " Tor, can be used to share the address. This isn't necessary unless " "anonymity is a goal." msgstr "" -"**Kommunisering av OnionShare-adressen er ikke nødvendigivs anonym.** " -"Ekstra forhåndsregler må tas for å forsikre at OnionShare-adressen " -"kommuniseres anonymt. En ny e-post eller prat konto, som kun blir brukt " -"over Tor, kan brukes til å dele adressen. Dette er ikke nødvendig med " -"mindre anonymitet er et mål." +"** Kommunikasjon av OnionShare-adressen er kanskje ikke anonym. ** Ekstra " +"forholdsregler må tas for å sikre at OnionShare-adressen kommuniseres " +"anonymt. En ny e-post eller chat-konto, kun tilgjengelig via Tor, kan brukes " +"til å dele adressen. Dette er ikke nødvendig med mindre anonymitet er et mål." #~ msgid "Security design" #~ msgstr "" @@ -255,4 +252,3 @@ msgstr "" #~ "anonymity, such as co-workers who " #~ "know each other sharing work documents." #~ msgstr "" - -- cgit v1.2.3-54-g00ecf