From 7c4e557154e4cc3bf6504560da4a83df15211113 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jxt Date: Fri, 21 Apr 2023 00:37:18 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OnionShare/Doc - Tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/zh_Hant/ --- docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/tor.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/tor.po b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/tor.po index 3412614b..ab5dc458 100644 --- a/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/tor.po +++ b/docs/source/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/tor.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-13 15:48-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-15 05:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-22 01:51+0000\n" "Last-Translator: jxt \n" "Language-Team: zh_TW \n" "Language: zh_TW\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/tor.rst:2 @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "process from the Tor Browser. Keep in mind you need to keep Tor Browser " "open in the background while you're using OnionShare for this to work." msgstr "" -"如已下載 Tor 瀏覽器 `_ 因此不想要在系統中有兩個 " +"如已下載 Tor 瀏覽器 `_ 不想要在系統中有兩個 " "``tor`` 程序在執行,可利用 Tor 瀏覽器的 ``tor`` 程序。但記住當使用 " "OnionShare 時,必須開啟 Tor 瀏覽器,OnionShare 才能運作。" @@ -82,8 +82,8 @@ msgid "" " and copy the extracted folder to ``C:\\Program Files (x86)\\`` Rename " "the extracted folder with ``Data`` and ``Tor`` in it to ``tor-win32``." msgstr "" -"從 `_下載 Tor Windows Expert " -"Bundle `,解壓縮檔案將其資料夾複製到``C:\\Program Files (x86)\\``底下, " +"從 `_下載 Tor Windows 專家包 " +"`,解壓縮檔案將其資料夾複製到``C:\\Program Files (x86)\\``底下, " "將原資料夾名稱為``Data`` and ``Tor`` 重新命名為 ``tor-win32``。" #: ../../source/tor.rst:32 @@ -123,9 +123,8 @@ msgid "" "``_). Like " "this::" msgstr "" -"在管理員命令列中 ,服務使用新建合適的``torrc`` 來安裝``tor`` " -"(介紹於``_). " -"像這樣::" +"在管理員命令列中 ,用新建的``torrc`` 來安裝``tor``服務 (介紹於``_). 像這樣::" #: ../../source/tor.rst:50 msgid "You are now running a system ``tor`` process in Windows!" @@ -185,7 +184,7 @@ msgid "" "repo/>`_." msgstr "" "首先安裝 ``tor``套件。如果作業系統為 Debian, Ubuntu 或其它相似發行版," -"建議使用 Tor Project 官方代碼倉庫 `_." #: ../../source/tor.rst:91 -- cgit v1.2.3-54-g00ecf