From 3f7dec46c868714b2eeff0fce5c4eb5fbef5ad6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zaituni Njovu Date: Wed, 19 Apr 2023 11:02:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Swahili) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: OnionShare/Doc - Help Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/sw/ --- docs/source/locale/sw/LC_MESSAGES/help.po | 31 +++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 23 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/docs/source/locale/sw/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/sw/LC_MESSAGES/help.po index 2c19d57b..06c2a0f5 100644 --- a/docs/source/locale/sw/LC_MESSAGES/help.po +++ b/docs/source/locale/sw/LC_MESSAGES/help.po @@ -6,48 +6,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 11:51+0000\n" +"Last-Translator: Zaituni Njovu \n" "Language-Team: none\n" "Language: sw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: ../../source/help.rst:2 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Kupata msaada" #: ../../source/help.rst:5 msgid "Read This Website" -msgstr "" +msgstr "Soma Tovuti hii" #: ../../source/help.rst:7 msgid "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of the sections first to see if anything answers your questions." msgstr "" +"Utapata maelezo namna ya kutumia OnionShare. Angalia maeneo yote kwanza " +"kuona kama kuna kinachojibu maswali yako." #: ../../source/help.rst:10 msgid "Check the GitHub Issues" -msgstr "" +msgstr "Angalia misingi ya GitHub" #: ../../source/help.rst:12 msgid "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues `_. It's possible someone else has encountered the same problem and either raised it with the developers, or maybe even posted a solution." msgstr "" +"Kama ipo katika tovuti tafadhali chagua `GitHub issues `_. kuna uwezekano pia kuna mtu amekutana na " +"tatizo hilohilo na labda kawajulisha watengenezaji , au pia labda walituma " +"suluhusho." #: ../../source/help.rst:15 msgid "Submit an Issue Yourself" -msgstr "" +msgstr "Wasilisha tatizo wewe mwenyewe" #: ../../source/help.rst:17 msgid "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or suggest a new feature, please `submit an issue `_. This requires `creating a GitHub account `_." msgstr "" +"Kama huwezi kupata suluhisho, au ungependa kuuliza swali au kupendekeza " +"kipengele kipya, tafadhali`wasilisha swala lako `_. Hii inahitaji `kutengeneza akaunti ya " +"GitHub `_." #: ../../source/help.rst:20 msgid "Join our Keybase Team" -msgstr "" +msgstr "Ungana na kikosi chetu cha washirika" #: ../../source/help.rst:22 msgid "See :ref:`collaborating` on how to join the Keybase team used to discuss the project." msgstr "" +"Rejea:`Kushirikiana` kuhusu namna ya kuungana na kikosi cha washiriki " +"waliokuwa wanajadili mradi." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf